文章的正确链接:
Kruglov V., Uryvskaya T., Rusak D.
汉语社会政治话语概念的跨词法分析
// 利特拉.
2021. № 10.
和。 1-20.
DOI: 10.25136/2409-8698.2021.10.36254 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=36254
注释,注释:
研究的对象是通过连续抽样方法选择的汉语社会政治话语的概念。 这项研究的主题是在这些概念的跨词法分析框架内数学推导出的跨词法系数。 本文以1888-2002年国内外着名汉学家编撰的词典为基础,通过跨词法分析,确定社会政治话语词法含义的历时变化。 研究集中在语义、语用学和话语等理论概念上,描述了社会政治话语的主要特征,并分析了相应概念机器的形成方法。 该研究基于从词典来源连续采样的方法。 这项研究的科学新颖之处在于发展了对现代汉语社会政治话语概念装置的统计分析的创新方法。 在研究结果中,可以强调的是,通过分析词典的metalanguage来记录所选词法的值的转换。 这项研究的独特之处在于,作者分析了一个巨大的中文档案词典资料库,这些资料以前从未出版过。 该研究还揭示了所选词汇手段通过派生的交叉词汇系数的变化动态,以及其话语转换的主要向量和语言语用功能的演变。
关键词:
中国语文科, SKJ的词汇构成, 词典来源, 中文词典, 社会政治话语, 概念装置, 语言片段学, 连续采样方法, 语言学的统计方法, 交叉词法系数
文章的正确链接:
Denisova E.A.
关于M.Y.莱蒙托夫早期戏剧的自传(戏剧"Menschen und Leidenschaften"和"The Strange Man")
// 利特拉.
2021. № 10.
和。 21-30.
DOI: 10.25136/2409-8698.2021.10.36462 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=36462
注释,注释:
文章致力于分析莱蒙托夫的两部早期戏剧-"Menschen und Leidenschaften"和"The Strange Man",从其中的自传语境的角度考虑;这些作品创作的背景是莱蒙托夫1830–1831传记的戏剧性事件-诗人的. 伊万诺娃 文章考察了两部戏剧本身的文本,以及作为其写作动力的传记情况;特别注意确定莱蒙托夫早期戏剧作品中传记和艺术相关性的具体细节。 在莱蒙托夫的作品中,戏剧作为一种文学的吸引力与传记语境艺术发展的需要直接相关;文章作者详细分析了戏剧文本中生活事实的折射过程,以及自传体在情节、英雄形象和作品的思想主题方面的具体表现。 所进行的研究的结果是基于作者个性的自我投射来识别主角形象的演变,以及具有自传性理由的爱情冲突建构的特征。 这两部作品代表了对"奇怪"人的个性和行为的不同观点;描绘爱情冲突的自传准确性与戏剧中传播关系历史的可能性有关,因为这种文学最接近经验实 这使我们能够将这两部戏剧视为戏剧话语中传记事件的艺术发展体系。
关键词:
, , , , , , , , , , , , , , , , , ,
文章的正确链接:
Ilin B.B.
生命中空间的变换(基于假设集合的生命材料)
// 利特拉.
2021. № 10.
和。 31-43.
DOI: 10.25136/2409-8698.2021.10.36484 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=36484
注释,注释:
来源是代表旧俄罗斯生活空间类别的文本片段,来自假设集合。 考虑的对象是空间图像在动力学中呈现的上下文。 研究的主题是分析上下文的语义。 该文章的相关性是由于对古代俄罗斯文本中空间类别的解释的不懈兴趣,以及在hagiographic文学研究中对圣洁概念的积极发展。 本文的目的是识别和描述分析的hagiographic文本中的空间转换语义。 选择了描述性方法,包括观察,解释和分类,作为创作作品的基础。 在分析文本片段时,解释学分析的方法是考虑到人类学和公理学方法而实施的。 科学新颖性在于识别和描述hagiographic文本中空间类别的一个新方面-空间转换。 作为分析的结果,确定了几个群体,这些群体表征了生活中的空间转换方式:构造语义,破坏语义,扩展语义,转换语义和奇迹的语义。 生命中物质世界碎片的每一个变化都与务实和公理态度有关。 圣洁的思想是生命中的主导思想,对转化空间的解释很重要。 生命中物理空间的变化是在神圣干预的影响下发生的,以肯定英雄的神圣性或地方的神圣性。 在生活中,所代表的精神现实影响着可见空间图像的状态。 除了圣洁的概念之外,空间转换的感知还受到文本语用学的影响-流派的启发态度。 在研究过程中获得的结果可以从空间类别的角度用于研究hagiographic文本的语料库。
关键词:
, , , , , , , , ,
文章的正确链接:
Alekseeva O.A.
土耳其新闻材料的句法特征
// 利特拉.
2021. № 10.
和。 44-60.
DOI: 10.25136/2409-8698.2021.10.34108 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=34108
注释,注释:
本文讨论了土耳其新闻材料的句法特征,由最权威的土耳其在线新闻出版物Anadolu Ajans的分析确定,Hürriyet,Cumhuriyet,等等. 新闻材料的主要句法特征是句子中的直接词序(sov)和没有反转。 新闻报道通常是一组简单的句子,由扩展的句子术语(最常见的形式是-DI/-AcA)和同质术语复杂。 新闻材料的典型用法是使用简单的句子,其中主语以-DI/-AcA或-mA上的动词名称表示,谓语具有被动语态的形式。 用现在-过去分词on-An表达的具有半预测意义的扩展分词转弯也被广泛使用。 这种分词的从属词通常是主句的主语。 文章详细讨论了形成直接和间接语音的方法,列出了介绍直接语音的最常用短语,还提供了形成同时包含直接和间接语音的句子的方法。 与此同时,还提供了有关新闻材料中直接和间接语音句子出现频率的统计数据。 本文列举了社会政治话语的语法结构特征. 这些结构包括动词bulunmak'to be'的结构,其特点是替换动词如ifade etmek'to declare',çağırmak'to call'等。 以本地案例的形式进行复杂的名义营业额,与前一个短语和动词bulunmak'to'形成一个单后缀isafet。 除了构造与动词bulunmak,类型的构造-DIğ我gör经常被发现üşü nde或-AcAğ我gö[rüşünde。
关键词:
土耳其语, 土耳其语, 句法特征, 句法特征, 词汇和语法特征, 词汇和语法特征, 词序, 词序, 直接讲话, 直接讲话, 间接言语, 间接言语, 新闻资料, 新闻资料, 媒体语言, 土耳其语句子的语法, 语言特征, 媒体语言, 土耳其语句子的语法, 语言特征
文章的正确链接:
Boyarkina A.A., Popova L.G., Shvedova I.V.
蓝色/浅蓝色在英语和德语新闻文本中的象征意义
// 利特拉.
2021. № 10.
和。 61-72.
DOI: 10.25136/2409-8698.2021.10.36202 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=36202
注释,注释:
这项工作的目的是确定蓝/蓝象征在英语和德语新闻文本中表现的异同。 研究的主题是在比较语言中表示蓝色/浅蓝色的英语和德语词法的语义。 选择这种颜色名称的象征意义是由于其在比较语言学中的研究不足。 文章使用词法来源来确定这些词法的字典含义,这些词法可以在英语和德语的新闻文本中显示所研究颜色的象征意义。 在研究过程中,以比较法为主,并采用语义分析法、建模法、定量计算法和成分分析法。 这项研究的科学新颖性在于,第一次在英语和德语新闻文本的材料上建立了蓝色/蓝色象征主义的异同。 结果发现,在英语文本中,与其他颜色含义一起,表示这些颜色的词法比德语文本(英语,蓝色,德语,blau)使用得更频繁。 分析结果表明,在英国新闻文本中,在创建先例名称时以及在表达属于特定党派,贵族的提名时使用蓝色/蓝色的象征,作为高贵,纯洁以及沮丧的象征,沉默 在德国新闻文本中,这种颜色表示属于一个政党,作为外国工人证书的提名。 对英语和德语文本中蓝色和blau词法含义的组成进行比较表明存在更多相似之处。 但在英语新闻文本中,这个词素表示悲伤,沮丧,贵族出身的象征意义。
关键词:
象征意义, 蓝色, 英国语文科, 德语, 新闻文本, 令牌, 比较, 相似之处, 差异, 颜色符号
文章的正确链接:
Kao Thi T.
俄罗斯俄语教学特点使用游戏作为提高俄语教学效率的手段,并在河内教育学院进行使用游戏教学俄语的实验
// 利特拉.
2021. № 10.
和。 73-85.
DOI: 10.25136/2409-8698.2021.10.35921 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=35921
注释,注释:
研究的主题是河内教育学院教授非语言学生过程中不同类型翻译活动的特点。 作为双语交流的直接参与者,学生将行为向量应用于:原始文本的语义和结构特征的再现和翻译文本的适应,以适应新的语言和文化感知。 双语交流的成功在很大程度上取决于他,因为译者实现了各种功能:交际,思想,累积(文化)甚至纠正功能,试图创造原文,而不会由于作者的不专业主义而导致 执行这些功能中的任何一项,译者必须对原文(去除主观意义)和翻译文本(考虑到收件人的特征)进行去歧化,以便根据情况充分客观化翻译文本。 在这方面,河内教育学院教学实践中使用的现代方法和方法特别令人感兴趣。科学上的新颖之处在于,该论文试图突出使用游戏作为提高俄语课程有效性的手段的特点,并将游戏工具适应河内教育学院的教学活动。
关键词:
, , , , , , , , ,
文章的正确链接:
Yuan X.
词法表示中的粒子"只是"和补充其字典条目的材料
// 利特拉.
2021. № 10.
和。 86-96.
DOI: 10.25136/2409-8698.2021.10.36595 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=36595
注释,注释:
本文致力于服务词的词典描述问题。 本研究的对象是slubzhebny词的词典解释。 该研究的主题是在各种类型的词典中解释粒子"just",特别是在俄语解释和特殊词典中,以及外国科学家开发的词典中。 这项工作的目标是,首先,系统化有关粒子"只是"在字典中的可用信息,其次,提出材料,以补充其字典条目的基础上的事实材料的分析,以创建一个完整的 为了实现这一目标,采用了描述性、比较性和分析性的方法。 由于比较字典中存在的数据,突出了"just"一词解释的异同,建立了所研究粒子的不变值,注意到其使用类型分配的差异。 基于对粒子"just"的实际材料与其语法和范式性质的分析,给出了所研究粒子值分配及其值修改的分离的新变体。 这项工作的新颖之处在于提出的材料,以补充粒子"just"的字典条目。
关键词:
词典描述, 服务用语, 粒子, 范例学, 句法学, 符号学, 只是, 字典条目, 词典编纂, 俄语
文章的正确链接:
Chemezova E.R.
"有毒"美国文学
// 利特拉.
2021. № 10.
和。 97-103.
DOI: 10.25136/2409-8698.2021.10.36271 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=36271
注释,注释:
该研究的主题是现代美国文学中人物行为的模型。 本研究的目的是考虑"毒性"的主要迹象,作为现代美国文学作品艺术世界的组成部分。 研究的对象是Ch的散文作品的文本。 帕拉尼克。 在研究过程中,采用了一套通用的科学方法和特殊的文学方法,包括:系统方法,类型学方法和文学解释学方法。 文章的作者发现,"毒性"是构建现代美国文学作品英雄人物的组成部分之一,这也使这个组成部分成为一个情节形成的组成部分。 基于对散文艺术世界英雄形象和组成部分的分析。 得出的结论是,"毒性"不仅是美国文学艺术世界的一个连接元素,而且是构成散文人物动态发展的一个构造,这是在Ch散文的材料上考虑的。 帕拉尼卡。 该研究的科学新颖性在于,直到现在,"毒性"作为美国现代文学文本的艺术元素还没有被有目的地分析。 "毒性"以前一直是从心理和社会学科学的角度以及哲学研究的研究中作为一种现象考虑的主题。 因此,对文献中毒性现象的研究由于其交叉性而获得了特殊的新颖性。 未来,似乎有希望通过其他作品的例子来研究现代美国文学中"毒性"作为艺术世界元素的类型和特征,以及现代美国文学作品中其他结构元素的相互作用,以比较和识别将作品统一为过犯散文的特征。
关键词:
越轨散文, 越轨散文, 现代美国文学, 现代美国文学, 帕拉尼克, 帕拉尼克, 毒性反应, 毒性反应, 艺术世界, 艺术世界, 影像系统, 影像系统, 动机, 动机, 反文化, 反文化, 中篇小说, 中篇小说, 小散文, 小散文
文章的正确链接:
Nerents D.V.
垄断和商业化是俄罗斯和美国现代媒体系统的特征
// 利特拉.
2021. № 10.
和。 104-116.
DOI: 10.25136/2409-8698.2021.10.36628 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=36628
注释,注释:
在市场经济中,大众媒体的特殊作用属于大众媒体,因为大众媒体不仅是宣传任何类别商品和服务的平台(国家立法允许),而且也是宣传经济任何其他部门生产的消费品的主要渠道。 目前的情况导致了现代媒体环境中以商业为导向的媒体部分的主导地位,这些媒体通常是一些媒体持有的一部分,目的是通过任何可能的手段,主要是通过出版广告材料来获利。 本文的主题是商业化和垄断的过程,这是导致媒体环境转型过程的主要因素,首先是在美国,然后是在俄罗斯。 该研究的科学新颖之处在于,在对美国和俄罗斯大众媒体的比较分析框架内,详细描述了这些过程的后果,揭示了全球媒体市场对两国媒体的影响程度, 进行的研究使我们能够得出结论,为社会利益服务的高目标,创造客观的独立内容,事件的可靠报道实际上完全取决于媒体的所有者。 因此,公开竞争,市场上的各种优惠,各种媒体选择,事实上,正是由于现代俄罗斯和美国大众媒体的商业化和垄断过程而不存在的现象。
关键词:
媒体报道, 媒体报道, 垄断,垄断, 垄断,垄断, 商业化,商业化, 新闻业, 商业化,商业化, 新闻业, 传媒控股, 传媒控股, 媒体环境, 媒体环境, 媒体集团, 媒体集团, 利润, 利润, 比赛, 比赛, 广告, 广告
文章的正确链接:
Nabigulaeva M.N., Murtazaliev A.M.
儿童适宜Rasul Gamzatov的诗歌
// 利特拉.
2021. № 10.
和。 117-130.
DOI: 10.25136/2409-8698.2021.10.34165 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=34165
注释,注释:
研究的对象是R.Gamzatov的创造力。 研究的主题是R.Gamzatov的儿童诗歌的诗学和风格。 作者详细考察了R.Gamzatov儿童诗歌的流派和思想主题特征。 特别关注的是艺术形象的表现手法和手段。 R.Gamzatov的儿童诗歌迄今尚未成为深入全面研究的对象。 迄今为止,我们面临着缺乏科学作品来证明诗人活动的这一方面的数量和质量,主要是关于他的童谣的内容,形式和艺术特征。 这个课题需要深入的科学研究。 研究的主要结果是关于R.Gamzatov作品中儿童诗歌的广泛代表性的结论,其主要动机是勤奋,启蒙,爱国主义,对母亲的爱,对地球和平的呼吁,传统山区教育的宣 科学新颖之处在于文章首次尝试对儿童诗歌的诗学,流派,文体和思想主题特征进行全面研究。 作者对这项研究的一个特殊贡献是,这项工作揭示了R.Gamzatov工作中鲜为人知的方面,引起了对他的遗产进一步研究的兴趣,有助于所述主题的更广泛的科
关键词:
儿童适宜诗歌, 诗歌, 歌词, 摇篮曲, 民间传说主题, 图像, 相似之处, 表达方式, 教学法,教学法, 教学
文章的正确链接:
Pokhalenkov O.E., Nikulicheva S.E.
Erich Maria Remarque小说"三个同志"中的女性形象
// 利特拉.
2021. № 10.
和。 131-140.
DOI: 10.25136/2409-8698.2021.10.36379 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=36379
注释,注释:
本文对雷马克的小说《凯旋门》中的女性形象进行了分析。 该研究基于N.Pavlovich的理论,即每个图像都有几个与之相似的不变量,可以追溯到单个原型。 我们提出了一个建议,即Remarque作品中的人物可以分为两组:与知名文学原型和集体生活形象相关的人物。 另外,我们研究了在作品拍摄的时间阶段不存在的女性形象,但在文本中具有情节和艺术意义。 小说中帕特里夏*霍尔曼的形象与一个神话原型有关,她的外表,行为特征以及与她有关的事件的描述中的一些细节表明了这一点。 这是很自然的,因为这句话的文本中所有关键的女性形象都与神话和传说中的神秘人物有关。 这项工作的科学新颖之处在于,我们已经追溯了公共女孩的描述与另一部小说–凯旋门相比的演变。 我们还研究了两部小说之间的另一个平行情节:在特定历史时间出生的两个家庭的类似故事。 我们得出的主要结论之一是,埃里希*玛丽亚*雷马克(Erich Maria Remarque)的许多小说的情节都是按照某种方案构建的结论。 我们已经尝试重新创建上述方案。 在许多方面,我们已经证实了早期作品中提出的假设。
关键词:
, , , , , , , , ,
文章的正确链接:
Vysokovich K.O.
W.Wycherly的喜剧"The Village Wife"中的欺骗动机情结
// 利特拉.
2021. № 10.
和。 141-147.
DOI: 10.25136/2409-8698.2021.10.36644 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=36644
注释,注释:
该研究的主题是对w.Wycherly"乡村妻子"喜剧的动机-比喻分析。 在工作中使用了动机分析的方法,这使得有可能确定关键动机,并考虑它们在文本中的实施,这是一种结构方法,允许识别动机之间的模式和联系。 特别注意的不仅是动机情结的分析,而且是英雄的形象。 另外,喜剧的主角霍纳先生被认为是,从狡猾的浪漫主义者到剧作家的研究人员对其形象的解释不同。 此外,W.Wycherly将整个伪君子画廊带到了舞台上,他们每个人都试图实现他们隐藏的动机。 喜剧"The Village Wife"被认为是W.Wycherly创造力的顶峰,并且不止一次成为科学考虑的主题,然而,该研究的新颖性是由于这一事实,即第一次对w.Wycherly喜剧的欺骗动机情 在研究过程中,揭示了与欺骗有关的一整套动机:欺骗的动机,打扮的动机,写/传递笔记的动机,叛国的动机,害怕叛国的动机(害怕成为戴绿帽子),戏剧的动机,这与伪君子英雄霍纳的形象直接相关。 所有这些特殊的动机创造了工作的一般背景,是真实/想象动机的组成部分。 根据W.Jantz的分类,性格类型对于实现动机情结也很重要,在所考虑的喜剧中,两种类型的虚伪显然占上风:道德(Fidgett女士,Dainty Fidgett夫人和Squimish夫人,Sparkish先生,Pinchwife先生)和智
关键词:
鹿Wycherly, 鹿Wycherly, 欺骗的动机, 欺骗的动机, 村里的妻子, 修复工程, 村里的妻子, 打扮的动机, 修复工程, 面具, 打扮的动机, 面具, 动机的复杂, 剧院, 动机的复杂, 真的, 剧院, 真的, 想象中的, 想象中的
文章的正确链接:
Popova L.G., Shatilova L.M., Samarina N.V.
英语文学文本中不定代词的语义内容
// 利特拉.
2021. № 10.
和。 148-155.
DOI: 10.25136/2409-8698.2021.10.36364 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=36364
注释,注释:
本文的目的是从功能语言学的角度对英语的不定代词的语义进行语义分析,这些语义构成了不确定性语义领域的核心。 研究的主题是文学和新闻文本中英语不定代词的语义内容。 这项工作的相关性在于,在现代语言学中,很少有专门研究英国语言不定代词的作品,无论是在国内还是国外语言学中。 这项研究的科学新颖性在于,首次在英语材料上提出以语义领域的形式将不定代词系统化,通过文学文本中这一类英语代词的语义来识别可能的不确定性品种。 在工作中采用了比较方法、定量方法和语义分析方法。 研究结果表明,在文学文本中,英语语言不确定性语义领域核心的不定代词被用来传达文本人物的意图,情感,其秘密和明确的意图。 语义组的组成非常奇特,但这些组的主要组成部分是对事件评估的不确定性和普遍性。 不确定性可以是明确的和有条件的。 一般性也与不确定性和缺乏具体性有关。 正是缺乏具体性成为文学文本中使用核不定代词的主要语义指标。
关键词:
不定代词, 语义, 核心, 语义场, 艺术文本, 英国语文科, 语义组, 一般性, 意图, 人物的情感
文章的正确链接:
Chelak E.A., Russu K.R., Filimonova N.V., Valieva L.F.
汉特-曼西自治奥克鲁格-尤格拉图像的语言认知建模(根据联邦媒体)
// 利特拉.
2021. № 10.
和。 156-168.
DOI: 10.25136/2409-8698.2021.10.36557 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=36557
注释,注释:
本文致力于在现代全球化进程和俄罗斯联邦其他主体之间识别领土方面对该地区形象进行语言认知建模的问题。 确定了2015年1月1日至2021年1月31日期间发布的联邦大众媒体数据库作为研究材料。 这项研究的相关性是由于现代科学对个别领土实体形象的结构组织,内容表征和类型规范问题的兴趣。 语言认知方法将使我们能够呈现"Khanty-Mansiysk自治Okrug–Yugra的形象"现象的隐含性质,这对于在俄罗斯联邦的一般领土领域展示该地区具有重要的实际意义。 结论是该地区语言形象在经济吸引力(46%),文化和历史(17%),空间(11%)方面的可建构性。 每种类型的识别都包括事实性、联想性或象征性的某些特征。 这项研究的科学新颖性在于,首次提出了汉特-曼西斯克自治奥克鲁格-尤格拉地区语言空间的概念模型和基于所获得数据的该地区外部形象的描述。 确定关于该地区的概念基础的一般方法可以外推到其他俄罗斯地区的实践中,并确定类似的图像构建过程。 研究的视角是由材料的扩展,汉特-曼西斯克自治奥克鲁格–尤格拉的内部语言形象的建模和进行比较研究确定的。
关键词:
意象学, 意象学, 区域影像学, 睇吓!, 区域影像学, 睇吓!, 语言形象, 语言形象, 汉特-曼西自治奥克鲁格, 汉特-曼西自治奥克鲁格, 尤格拉, 尤格拉, 区域, 区域, 大众传媒, 大众传媒, 建模, 建模, 认知语言学, 认知语言学
文章的正确链接:
Filimonova N.V., Russu K.R., Chelak E.A., Valieva L.F.
政治隐喻"秋明套娃":外部语言形象
// 利特拉.
2021. № 10.
和。 169-182.
DOI: 10.25136/2409-8698.2021.10.36559 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=36559
注释,注释:
本文考察了政治隐喻"秋明套娃"的功能。 作为研究材料,使用了作为RosBusinessConsulting媒体集团一部分的每日分析报的大众传播文本(https://www.rbc.ru /)。 这部作品的科学新颖性取决于需要通过一个隐喻模型来研究汉特-曼西斯克自治奥克鲁格–尤格拉的外部语言形象。 分析了政治隐喻"秋明套娃"在该地区形象识别方面的区域大众媒体材料的特点。 一组语言认知建模技术应用于描述Khanty-Mansiysk自治Okrug-Yugra的图像,使我们能够确定所考虑对象的结构,得出关于其可构造性的结论。 对背景的分析揭示了构成政治隐喻"秋明套娃"内容的4框架和7组件。 研究结果证明了乌格拉语言特征的实际类型化对于发展文化、精神和道德潜力以及组织将汉特-曼西自治奥克鲁格-乌格拉融入世界信息和经济空间的重要性。 所接收的上下文的话语接近是通过其中存在隐喻成分"秋明套娃"来解释的。 在这项研究过程中获得的数据将成为跨学科、比较和类型学研究的基础,使我们能够提出所审议区域的一般、特别、独特的语言景观。 这项研究的观点是由建立汉特-曼西斯克自治奥克鲁格–尤格拉的一般语言形象模型的需要决定的。
关键词:
意象学, 意象学, 区域影像学, 区域影像学, 睇吓!, 睇吓!, 语言形象, 语言形象, 汉特-曼西自治奥克鲁格, 汉特-曼西自治奥克鲁格, 尤格拉, 尤格拉, 区域, 区域, 外部语言形象, 外部语言形象, 比喻, 比喻, 政治隐喻, 政治隐喻
文章的正确链接:
Цзинь Л.
副词非常和很在俄罗斯和中国的比较分析
// 利特拉.
2021. № 10.
和。 183-191.
DOI: 10.25136/2409-8698.2021.10.36569 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=36569
注释,注释:
这篇文章描述了俄语副词"非常"和汉语"[母鸡]"的异同。 研究的对象是俄语和汉语的副词"非常"和"[母鸡]"。 这项研究的主题是对俄语和汉语副词"非常"和"母鸡"在其含义和语义兼容性方面的比较研究。 这项工作的目的是对俄语和汉语"非常"和"母鸡"的度量和程度副词进行比较分析,以确定它们的语义和组合特征。 为了实现目标,使用了以下方法:描述性方法,比较分析方法,实施例确认方法。 这项研究的科学新颖性是对俄语和汉语中高度"非常"和"母鸡"的副词的比较研究。 本文的目的是在语义和兼容性方面比较具有高度"非常"和"很"[母鸡]的副词,以识别它们之间的异同。 对理论立场和语言材料的研究使我们得出结论,尽管副词"非常"和"母鸡"的语义重合,但它们不能被视为等价物,在使用这些副词时,必须考虑到语义和兼容性领域的异同。
关键词:
副词,副词, 学位副词, 高学历, 比较分析, 组件分析, 语义分析, 语义, 兼容性, 俄语, 中国语文科