文章的正确链接:
Бозорова Д.Т..
Интертекстуальные фреймы: особенности и виды интертекстуальных фреймов (на материале художественных текстов)
// 利特拉.
2024. № 11.
和。 359-374.
DOI: 10.25136/2409-8698.2024.11.72100 EDN: RFIRZE URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=72100
注释,注释:
"互文性"一词从最初的概念开始就一直是许多讨论和分析的主题。 然而,还有一些互文性方面尚未得到广泛研究。 本研究致力于研究互文框架,这是互文领域中一个重要但研究不足的领域。 本研究的主题是通过文学作品的框架分析来研究互文框架的显着特征。 该研究的主要目的是证实互文框架的特征及其各种表现形式。 关于这一主题的研究缺乏不仅突出了其相关性,而且限制了可以作为研究基础的研究数量。 在本文中,以M.E.Panagiotidou进行的一项研究作为主要来源。 然而,重要的是要注意,本研究中使用的方法与基础研究中使用的方法有显着差异。 此外,本研究可分为两个独立的部分:理论和实践。 特别是,除了与该术语的使用有关的理论信息外,本文还分析了俄罗斯诗人S.A.Yesenin"给我妹妹的信"的诗可能存在的互文框架。 此外,这项研究与现有研究的不同之处在于它考察了母语使用者和非母语使用者之间互文框架的可能性。 此外,通过考虑作为互文框架发展基础的各种质量来强调研究的新颖性。 研究结果对语言学、比较语言学、翻译研究、文本语言学和认知语言学等多个科学学科具有重要意义。 希望这项研究能作为今后研究这一主题的基础,并在以后的工作中对这一问题进行更深入和广泛的审议。
关键词:
互文框架的类型, 二维性, 互文知识, 互文框架, 互文通信, 互文框架的特点, 背景知识, 诗的框架分析, 读者, 纹理
文章的正确链接:
Серебрякова З.А., Чимитова И.З..
Отражение характера межнациональных отношений в литературе Бурятии
// 利特拉.
2024. № 9.
和。 173-180.
DOI: 10.25136/2409-8698.2024.9.68930 EDN: GNQTQV URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=68930
注释,注释:
文章的主题是布里亚特作家讲述布里亚特历史不同时期的作品中种族间关系的反映(J.Tumunov的小说"草原醒来",A.Balburov的"唱箭",Batozhabaya博士的"被盗的幸福","草原道路"和"火蛇年"C-Zh。 Zhimbieva,P.Malakshinov的"Alar-gol",B.Sanzhin的"正义之路",ch的dilogy。 Tsydendambayeva关于D.Banzarov,故事"我的宝贝Marikan","Samagir的路径"和"超越七匹狼的峡谷"由M.Zhigzhitov)。 本文的目的是研究布里亚特散文中种族间关系的特点。 这项工作的方法是基于应用复杂的、社会历史的和比较的方法来分析布里亚特文献中种族间关系的代表性。 这项工作的结果既通过所研究的文学材料的数量,也通过以区域语文学的重要着作为基础的文学分析得到证实。 文章证明,作者在描绘十九至二十世纪和苏联时期之交时,最彻底地揭示了种族间互动的主题。 同时,在讲述彼得大帝时代的作品中,讲述了十九世纪上半叶的事件。 种族间关系的性质也令人信服地显示出来。 该研究的结果有助于更全面地了解布里亚特和整个东西伯利亚等多民族地区的种族间关系的历史和动态。 研究结果可用于大学和学院的布里亚特历史和西伯利亚其他文学的教育课程,以及教育和教育活动的准备。 布里亚特散文令人信服地展示了布里亚特民族间关系的典型表现和本质。 他们的特点是友好,睦邻,由于不同国籍的代表的基本价值观和价值观的相似性,他们在一个共同的土地上长期变得更加接近。
关键词:
种族间关系, 布里亚特, 俄罗斯人, 布里亚特文学, 布里亚特小说, 作家, 性格, 历史, 布里亚特, 俄罗斯
文章的正确链接:
Михайленко А.Ю..
Функции перифрастических сочетаний повести Н. М. Карамзина «Наталья, боярская дочь»
// 利特拉.
2024. № 5.
和。 41-50.
DOI: 10.7256/2409-8698.2024.5.70682 EDN: SUHGOC URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=70682
注释,注释:
文学文本的语言描述涉及对其语义结构的考虑,通过这种结构,我们了解了作品的图像系统及其在作者文本中体现的语言手段。 周边组合在n.M.Karamzin的艺术技巧武器库中发挥着重要作用,在感伤小说中实施,主要表现出表达感情和状态,修饰言语,作者表征和散文文本的诗意化的功能。 N.M.Karamzin的中篇小说"natalia,boyar的女儿"的分析文本的研究主题是periphrasis作为创建语义结构的特殊手段。 作品的相关性是由于澄清了作为感伤故事的一个重要结构元素的临界点的地位。 这项工作的目的是澄清现代和以前的N.M.Karamzin文学传统中的periphrasis概念,并突出其在故事文本中的功能。 该研究的方法论基础是V.V.Vinogradov学派的俄罗斯语言学家的工作,基于对小说语言分析的系统功能方法。 进行的研究使我们能够得出结论,periphrasis是N.M.Karamzin意象的基础,并实现了言语装饰的功能;表征,其中periphrasis包含了作者对英雄的态度;风格标记的periphrasis组合有助于分 这项研究的新颖之处在于阐明了作为感伤故事语义结构的中心手段的periphrasis的功能。 在新兴的感伤主义美学中,游记正成为构建散文语义结构的新工具之一。 通过在文本中引入法国沙龙文学的感性风格所特有的元素,同时通常在简单和复杂句子的水平上排序语法,将periphrases的使用包含在改革俄语的概念中。
关键词:
一个多愁善感的故事, periphrasis, 功能, 卡拉姆津, 历史故事, 句法改革, 图像, 图像结构, 语义, 感伤主义的美学
文章的正确链接:
Шукуров Д.Л..
Анаграмма «неизвестного поэта» в романе К.К. Вагинова «Козлиная песнь»
// 利特拉.
2024. № 3.
和。 94-104.
DOI: 10.7256/2409-8698.2024.3.70135 EDN: NBIYTY URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=70135
注释,注释:
文章分析了与k.K.Vaginov小说"山羊之歌"(1928)的主角姓氏—"未知诗人"Agafonov的艺术技巧相关的隐藏语义关联,典故和回忆。 我们研究关注的主题是协会的语言和文化复合体,作为自传英雄(Agafonov)家庭"面具"中作家姓氏(Vaginov)的不完整字谜的一部分。 特别注意对这幅图像的现象学结构的分析,其基础是与重建语境中正式缺席的语言和文化复合体的基本语义联系:"酒神"成分(普拉迪奥尼亚邪教中"未知神"的主题);白银时代的文化和语义刻板印象(特别是象征主义者"诗人-神学家"的特征是显而易见的);尼采的图像"醉酒和睡眠的艺术家";最后,用古希腊的词源。单词-概念ἀγάπη ( 爱,爱的基督教餐)在有问题的人物的姓氏结构-Agafonov。从维金作品的艺术目的论的角度提出了反演技术,并在历史诗学的方法论指导框架内加以考虑(O.M.Freudenberg,M.M.Bakhtin)和有选择地应用解构主义分析方法。 作为"未知诗人"形象现象学结构分析的一部分,我们寻求使用Vagin文本的广泛解释可能性,展示与小说主角–"未知诗人"Agafonov姓氏的字谜相关的隐藏语义结构。 所进行的研究的主要结果是结论,anagramming技术是由K.K.Vaginov在小说叙事的艺术目的论的角度提出的,该观点基于作者与角色之间多功能互动的原则。 对所提出主题的发展的一项特殊研究贡献是指示将Vaginovsky小说英雄的姓氏与广泛的语言和文化传统联系起来的特定结构和语义复合体-从古代(柏拉图的"盛宴"对话)到现代(F.Nietzsche的"音乐精神的悲剧诞生")。
关键词:
白银时代, 作者, 性格, 小说, 叙述, 字谜, 尼采主义, 酒神主义, 文化危机, 互文,互文
文章的正确链接:
Рыжаков В.С..
Лингвистические основы теории интертекстуальности
// 利特拉.
2024. № 1.
和。 57-64.
DOI: 10.25136/2409-8698.2024.1.69595 EDN: NHKAXI URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=69595
注释,注释:
作者选择互文单位的语言属性作为文本中对收件人提供情感和美学影响的技术的主要实现形式,并选择文本和语义生成原则作为本研究的主题。 尽管互文性理论有了很大的发展,但对互文性相互作用领域的理论基础的分析表明,在表达计划和内容计划的一级,对互文性功能的语言方面的知识不足。 在文章中,作者在后现代小说的素材基础上,考察了互文单元的主要结构特征。 这种文本材料被选择用于本研究是由于在这个话语系统中增加了互文内含物的内容,这是由于后现代作家对文章中分析的技术的可能性的特殊兴趣。 为了根据"广义"和"狭义"的方法区分"互文性"概念的内容,作者采用认知研究方法,并在符号学方法的基础上进行了一项实验,目的是确定识别和解释非语言文本中收件人互文包含的机制。 作为从认知科学和符号学的角度根据"广义"和"狭义"方法分析"互文性"概念的内容的结果,研究人员提出区分两种不同的现象。 其中之一是作者在自己的文本中明确包含其他文本元素的方法,其特点是对功能的语言原则了解不足。 文章描述了表达的计划和intertext和源文本的内容的计划之间的关系的基本类型,以及归属作为intertextual单元的关键要素的类型和作用。 本条所载关于互文单元结构的理论结论可以作为文本生成活动的基础,目的是创造它们自己的互文,包括翻译。 此外,这些结论可以为进一步研究互文性的语言方面奠定基础。
关键词:
互文论, n.文字,文字, 认知方法, 符号学方法, 后现代主义, intertext的语言学, 互文单位, 开创先例的现象, 报价, 典故
文章的正确链接:
Лю Б., Перфильева Н.В..
Интертекстуальность новостных заголовков в контексте цифровых медиа на материале русского и китайского языков
// 利特拉.
2024. № 1.
和。 92-103.
DOI: 10.7256/2409-8698.2024.1.69713 EDN: LUKBSU URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=69713
注释,注释:
文章致力于阐明在全球化、信息化和数字化背景下俄中主流媒体现代新闻标题互文性的一般模式。 主题是数字媒体新闻标题的互文性。 该材料是2023年俄罗斯和中国领先数字信息门户网站世界新闻的头条新闻。 科学新颖之处在于,第一次对现代俄罗斯和中国领先数字媒体世界新闻标题互文性的主要表现进行了全面的比较研究。 该研究的相关性是由于数字技术,超链接,搜索引擎等事实。 创造了一个新的未被探索的文本现实,在这个现实中,新闻标题在全球数字互联网的背景下与其他文本形成链接。 主要研究方法有功能-语义、解释性、语言-文化分析. 语言评论法被用来解释世界新闻的标题文本,文化方法被用来解释网络新闻文章标题中反映的社会传统。 采用对比方法识别俄罗斯和中国主要在线出版物的世界新闻标题的共同特征。 研究结果:互文性是俄罗斯和中国在线出版物新闻标题的特征,确定了俄罗斯和中国领先数字媒体世界新闻标题文本互文性的六个主要属性(引文、先例、不确定性、超文本性、多态性和根性)。 这些属性被广泛用于俄罗斯和中国数字媒体的新闻标题。 所获得的研究成果可以作为以下研究的基础,并用于教授语言学,传播学,文化研究,政治学等学科的大学课程的实践。 研究的结论是,网络媒体新闻标题的互文性作为数字时代文本现象的集中表现,不仅在语义层面上,而且在新闻标题文本的形式上,具有根茎多样性、纠缠性、非线性、多码性、开放性和动态性等特点。
关键词:
互文性, 新闻标题, 数码媒体, 超文本, 引文, 先例设定, 不确定性, 超文本性, 多态性, 根瘤学
文章的正确链接:
Кондрашева Е.В..
Концепт «любовь» в художественном мире В. Токаревой: специфика воплощения, образное наполнение и связь с концептосферой А. П. Чехова
// 利特拉.
2023. № 8.
和。 27-37.
DOI: 10.25136/2409-8698.2023.8.43741 EDN: ULXLLB URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=43741
注释,注释:
这项研究的目的是分析爱的概念作为v.Tokareva艺术世界的宏观概念,其中包括许多层次和品种,有助于更深入地渗透到作家的艺术概念领域,有助于理解作品 这项研究是基于作者在不同年份发表的故事的材料。 研究方法是基于文本的成分分析,概念和功能方法,有比较和描述方法的元素。 相关性是由现代文学批评对艺术概念的兴趣以及v.Tokareva从填充爱的艺术概念的角度来看的工作已经被不完全地研究并且需要进一步发展的事实决定的。 该研究的科学新颖性在于作者首次试图从其内容和品种的角度分析V.Tokareva作品中的爱的艺术概念,并在这一概念的层面上追溯与A.P.Chekhov概念领域的连续性。 结果表明,作家不仅在人际关系的不同层面上探索了爱的概念,而且在对创造力的爱的层面上也探索了爱的概念。 爱的概念将个体作者的感知与前任作者的思想有机地结合起来。 实际意义在于,研究材料可用于大学教学实践,专门研究XX1世纪下半叶俄罗斯作家作品中艺术概念运作问题的特殊课程,以及举办俄罗斯文学史研讨会。
关键词:
维多利亚*托卡列瓦, 安东契诃夫, 艺术概念, 爱的概念, 比喻内容, 艺术概念化, 化身的细节, 继任链接, 概念形成, 创造力的联系
文章的正确链接:
Коржова И.Н..
Кто открыл неизвестную землю? (Прием двойной мотивировки в творчестве Ф. К. Сологуба и В. В. Набокова)
// 利特拉.
2023. № 2.
和。 83-93.
DOI: 10.25136/2409-8698.2023.2.38926 EDN: DENKGU URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=38926
注释,注释:
本文研究的主题是V.V.Nabokov故事"Terra Incognita"和"In Memory Of L.I.Shigaev"的索洛库博夫借口。 该论文建立了这些作品与F.K.Sologub的故事"召唤野兽"和"连接灵魂"的遗传联系。 这项工作是基于比较分析,这有助于确定作者的情节和技术的共性,建立导致类似选择的世界观的特征。 纳博科夫艺术关注的领域,就像索洛库布的那样,是一种谵妄状态,它促使空间的分叉。 在纳博科夫的索洛库博夫intertext的一个迹象是国内小恶魔的形象,在文本上接近前任的描述。 文章证明,情节的借用是由于艺术家的审美社区:通过将客观计划与另一种–主观或形而上学–维度的形象相结合来重新创造双重世界的愿望。 本体论的不稳定性是作者利用双重动机的技术重新创造出来的. 这篇文章考察了两位作者试图将散文中的技巧转化为戏剧。 索洛库布在未完成的改编故事"召唤野兽"的场景和戏剧"小恶魔"中实现了它们。 纳博科夫试图在戏剧"死亡","事件","华尔兹的发明"中传达英雄的观点。 值得注意的是,在戏剧领域,共同的态度在技术层面上找到了不同的实现。
关键词:
纳博科夫, 索洛库, 两个世界, 认识论问题, 双重动机, 观点, 借口, n.文字,文字, 太棒了, 谵妄的空间
文章的正确链接:
Тумгоева Ф.З..
К вопросу о грамматической основе односоставных предложений в русском и ингушском языках
// 利特拉.
2023. № 2.
和。 94-107.
DOI: 10.25136/2409-8698.2023.2.39845 EDN: DECSXJ URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=39845
注释,注释:
本研究的主题是确定两种遗传无关语言–俄语和印古什语的单复合句的品种,从类型学方面描述指定句法单元的结构和语义属性。 在这方面,这篇科学文章提出了以下任务:首先,与不相关的印古什语相比,对俄语单句的预测中心概念进行全面分析;其次,确定确定俄语和印古什语单句类型的标准;第三,对单句类型的预测进行结构和语义分析。 来自两种语言的句子研究:俄语和印古什语。 该研究的科学新颖之处在于,首次从比较的角度揭示了表达两种不同结构语言的一个部分句子的预测基础的主要结构和语义特征和语法方式。 此外,科学上的新颖性是由于主格俄语和ergative Ingush语言中单复合句的预测基础没有从类型学的角度得到充分的研究:迄今为止,没有或很少的专着,科学文章 作为研究的结果,确定了七种单复合句,并证明尽管存在一些结构和语义差异,但总的来说,俄语和印古什语言中单复合句的预测和类型是一致的。
关键词:
单部分句子, 预言;预言, 脸部范式, 语法基础, 类型学方面, 说话的人, 发音的人, 基因无关的语言, 预测核心, 单部分句子的类型
文章的正确链接:
Лю С..
Аттрактивность мультимедиатекста телесериала «Симфонический роман»: вербально-невербальная амбивалентность
// 利特拉.
2023. № 1.
和。 1-10.
DOI: 10.25136/2409-8698.2023.1.39422 EDN: VZLCAA URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=39422
注释,注释:
现代多媒体文本从其形成的角度已经得到了广泛的研究,但其各个组成部分在实现各种功能中的作用,位置和意义尚未得到充分的研究。 文章致力于多码多媒体文本的吸引力问题,这是在中国电视连续剧"交响小说"的内容中形成的。 作者考虑了多媒体文本中口头口头文字,视觉系列和音频组件组合的具体情况,其中使用了各种格式:口头文字和非口头元素的联合声音(古典音乐,背景配). 作者认为,一般来说,多媒体文本成为电视连续剧吸引力的潜在有效因素,这使得评估它的图像潜力非常高。 在分析电视剧多媒体文本的过程中,作者得出的结论是,由于古典音乐,教育和影响功能的实现得到了增强,电视剧的情节和人物变得更加吸引人,并且认识到,吸引力类别的实现起着根本性的作用,因为它包含在电视连续剧"交响小说"观众的最广泛复盖范围内。 因此,作者证明,电视剧的吸引力是由于语言和非语言成分与音频格式的主导作用的矛盾组合而形成的。
关键词:
吸引力, 多媒体文本, polycode格式, 电视连续剧, 媒体内容, 交响小说, 矛盾心理, 肥皂剧, 媒体报道, 媒体空间
文章的正确链接:
Кузьмина Л.А..
«Псевдопрецедентные» знаки высокой культуры с источником цитирования «Ф.М. Достоевский» в современном медиатексте
// 利特拉.
2022. № 10.
和。 50-61.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.10.39021 EDN: EITEGW URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=39021
注释,注释:
文章以媒体空间的来源领域"F.M.陀思妥耶夫斯基"考察了高等文化的先例标志的功能特征。 研究的主题是使用特定领域(文本,陈述,情况)的先例的媒体文本,其作者归因于作者。 文章的目的是识别"虚假"引用作为陀思妥耶夫斯基先例世界的一部分,并分析其在媒体文本中的高频率。 在俄罗斯出版物上发表的媒体文本以及来自社交网络和博客的材料被用作研究材料。 对先例现象及其"转变"的语境分析方法,采用语义和语用解释的方法进行分析。 为了确定"伪引用",需要对致力于研究F.M.陀思妥耶夫斯基的创造力和传记的科学家进行文学研究。 这部作品的科学新颖性在于它首次从其道德正确性和美学价值的角度分析了在媒体空间中积极复制的"伪流行"文化标志。 所进行的研究揭示了陀思妥耶夫斯基的"伪细胞"在现代媒体空间中的使用频率;此外,根据信息的不可靠程度确定了作者的"伪细胞"的几组。 研究材料使我们能够得出结论,关于复制陀思妥耶夫斯基作为政治宣传和意识形态斗争手段的"伪引用"的潜在风险。 研究结果可用于开发媒体语言学,公理语言学和语言伦理学的特殊课程。
关键词:
媒体文本, 先例标志, 高文化的迹象, 陀思妥耶夫斯基, 俄罗斯古典文学, 鹿pseudocytata, 先例人格, 先例世界, 语言伦理学, 媒体面孔
文章的正确链接:
Сорокина Е.Е..
Интертекстуальность в англоязычных католических проповедях
// 利特拉.
2022. № 9.
和。 1-9.
DOI: 10.25136/2409-8698.2022.9.38671 EDN: WFEYVY URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=38671
注释,注释:
这项研究的相关性是由于现代俄罗斯科学中对讲英语的天主教讲道中的互文性问题的研究水平较低。 本文的目的是以威斯敏斯特大主教(英国伦敦威斯敏斯特教区)红衣主教文森特*尼科尔斯(Vincent Nichols)的讲道地址为例,研究各种类型的互文性及其在现代讲英语的天主教讲道中表达的语言技巧。研究的对象是英语天主教讲道,主题是互文性及其品种(参考,原型(textotypological)),表现在上述文本中。 在撰写这项工作时,我们受到分析和描述等科学研究方法的指导。 科学新颖性在于对互文性现象的考虑,其表现之一是上诉的功能-语义类别。 进行的研究表明,在天主教讲道中,RI和PI都有元素,其中RI由作者的文本的各种引用,典故和复述表示,PI在所有三个人中都提到了上帝,对他的名字和圣母玛利亚的名字的尊重委婉语,提到圣人的名字,圣经英雄,特色的宗教词汇,使用"我们结构"来创造传道人与听众团结的形象,以及由应该,影响,以及命令情绪的动词所代表的上诉结构动词的简单现在时态和动词的简单现在时态。
关键词:
互文性, 参考互文性, 原型互文性, 布道, 天主教, 英国, 基督教, 上帝, 耶稣基督, 教会
文章的正确链接:
Герейханова К.Ф., Афанасьева О.В..
К проблеме интертекстуальности «фандоринского корпуса» Б. Акунина: «Планета Вода» и «Пена дней» Бориса Виана
// 利特拉.
2021. № 5.
和。 25-32.
DOI: 10.25136/2409-8698.2021.5.35541 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=35541
注释,注释:
这篇文章致力于现代俄罗斯文学中的互文对话问题-以B.Akunin中篇小说"行星水"中鲍里斯维安小说"天的泡沫"的典故为例。 研究的对象是与b.Akunin使用的读者的游戏,它允许通过互文连接扩展作品感知的上下文。 研究的主题是"行星水"和"天的泡沫"两部作品的互文对话的形式和表现方式,以及通过古代文学和日本传说作品的媒介进行互动。 作者考虑引用B.Vian的小说,显示他们在故事文本中的作用。 比较和比较分析,以及语境和解释学分析作为研究方法。 详细研究了Fandorin文本语料库与俄语,英语和日语文学作品的相互作用问题。 B.Akunin关于Erast Fandorin的文本大量引用俄罗斯和世界文学作品。 以前没有考虑过与法国文学的联系,这决定了这项研究的新颖性。 通过这项研究,揭示和证明了"行星水"与"天的泡沫"的互文联系,这些联系通过关键的图像和工作的随机系统表现出来。 这些连接应该归因于隐藏的,加密的intertext,cryptotext的类别,以识别读者必须熟悉原始来源。 一个互文对话的存在可以让你扩大侦探故事感知的背景,并将其与反乌托邦和模仿的类型联系起来。
关键词:
阿库宁, 维安, 后现代主义, n.文字,文字, 模仿,模仿, [医]糊状, onomastic代码, 密码文本, 反乌托邦, 互文交互
文章的正确链接:
Сергодеев И.В..
Интерконтекстуальность единиц поэтического текста как средство актуализации динамики их смыслового комплекса (на материале стихотворения Э. Дикинсон “I died for Beauty…”)
// 利特拉.
2019. № 5.
和。 105-112.
DOI: 10.25136/2409-8698.2019.5.30915 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=30915
注释,注释:
文章认为互文交互的互文类型是相反的,与互文交互的互文类型相反,是诗歌文本单元的上下文和语义交换的一种类型,导致所考虑的作品的多解释性。 互文性和互文性的概念被区分和定义,它们的主要功能被调用,功能单元被隔离。 研究的对象是一个诗意的文本。 主题是互文性的单位。 文章的目的是研究诗歌文本单元的语境和语义交换,导致其语义复合体的动力学,即多解释性。 这项工作的方法包括互文、上下文,在某些情况下--对文本单元的翻译前分析,以及互文和互文关系的类型学:自动、准、准、建筑。 文章的新颖之处在于对互文和互文类型互文交互的基本特征的讨论、识别和比较。 研究结果表明,在诗歌文本单元的符号学相互作用期间,不仅观察到它们意义的交换,而且观察到形成这些意义的上下文。 E.Dickinson"我为美而死"的诗歌文本美与真理的单位的互文互动。.."与w.莎士比亚和J.济慈的诗歌文本相同的单元设置了一个新的爱情主题,而不是直接在诗的文本中指出"我为美而死。..",这为正在讨论的工作开辟了额外的阅读选项。 文章所获得的结果有助于互文性理论和文本的解释。
关键词:
互文性, 互文性, 多角度性, 动态学, 语义复合体, intextual性, 意义, 上下文环境, 诗文, 语义
文章的正确链接:
Колобова К.С..
Функционирование рекламных текстов в романе А. Дёблина «Берлин. Александрплац. История Франца Биберкопфа»
// 利特拉.
2017. № 3.
和。 56-64.
DOI: 10.25136/2409-8698.2017.3.23880 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=23880
注释,注释:
本文的研究对象是德国杰出作家阿尔弗雷德*德布林(Alfred Deblin)小说中的广告话语文本"柏林。 亚历山大广场。 弗朗茨Biberkopf的故事"。 作者定义了广告文本,建立了这种类型的文本的标志。 基于这些标志,他仔细分析了小说中发现的非小说通信文本,以符合广告话语文本。 特别关注将文本片段纳入小说艺术结构的方式,以及广告插页在小说作品中发挥的功能。 研究的方法学基础是语境和解释性分析的方法,以及描述性方法,包括对语言材料分析结果的观察,比较和理论概括的一套方法。 该研究的科学新颖性在于确定艺术作品结构中的广告文本语料库,描述外来内含物的功能以及将其整合为文本整体的方式。 在工作中分析的作品的文本要么尚未引起研究人员在本研究所涵盖的方面的注意,要么仍然处于考虑的边缘。 本研究的主要结论包括以德国散文的材料为基础,扩大对文学和艺术传播的科学理解基础。
关键词:
城市形象, 城市作为一种现象, 实际材料, 广告文字, 广告话语, 艺术计时镜, 安装技术, 多码文本, 整合, 激活方法
文章的正确链接:
Пырков И.В..
Ритмический аспект мотива прощания в романе И. А. Гончарова "Обломов" и в пьесе А. П. Чехова «Вишнёвый сад»: опыт нового прочтения
// 利特拉.
2017. № 2.
和。 20-35.
DOI: 10.25136/2409-8698.2017.2.23286 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=23286
注释,注释:
文章致力于研究告别的动机,这在I.A.Goncharov"Oblomov"的小说和A.P.Chekhov"樱桃园"的戏剧中具有节奏意义。 在I.Goncharov和A.Chekhov的作品中,艺术整体节奏组织方法的共性使我们能够在属于不同文学属的作品之间得出分析上的相似之处。 分析的直接主题是小说"Oblomov"中信号词"再见"的九倍重传,这种节奏重复的艺术意义,以及它与"樱桃园"的动机结构的相关性。 工作中涉及的主要方法应该被认为是动机分析的方法,并结合对文学文本的节奏解释。 第一次在波特的研究和契诃夫的科学中,九个变量"再见!"小说《奥勃洛莫夫》中的那段声音与契诃夫《樱桃园》中的九重告别作了比较。 这种比较在两部俄罗斯文学经典的创造性对话中打开了新的一页,让你"听到"他们的作者,过度文本,语调的新泛音。
关键词:
贡查洛夫, 契诃夫, 散文的节奏, 告别的动机, 领带的形象, 诗学, 觉醒的动机, 展览模型, 建筑学, 创意对话
文章的正确链接:
Колобова К.С..
Художественный текст как интердискурс (на материале произведения Гюнтера Грасса «Моё столетие»)
// 利特拉.
2017. № 1.
和。 31-38.
DOI: 10.7256/2409-8698.2017.1.22081 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=22081
注释,注释:
本研究的主题是研究文学文本的结构和图像组织的一个方面,即将各种功能风格的元素整合到文学作品的文本中。 在艺术作品的视觉系统中,来自科学散文和商业传播的功能风格的内含物在作者的艺术策略中发挥了一定的功能。 这些功能的实现以各种方式在不同卷的文本上下文中进行。 从互文性理论的角度研究和定义文学作品中构成和语言形式的互文性互动系统,符合艺术交流过程本质的现代观点,重要的是不同功能风格的互动作为传统发展和新的语言体裁特别是新的艺术体裁出现的一个因素。 语言学研究是在语境和解释分析方法以及描述性方法的基础上进行的,该方法包括对语言材料分析结果的观察,比较和理论概括的一套方法。 在作者进行的研究过程中,发现通过使用文学文本中各种话语的元素:历史,军事,政治,科学,在Gunther Grass的作品文本中实施了interdiscursivity的策略。 由于作品中不同话语的元素相互作用,产生了事实叙述的幻觉。
关键词:
, , , , , , , , , , , , , , , , , , ,
文章的正确链接:
Деминова М.А..
Вербализация интертекстуальности в публицистическом дискурсе
// 利特拉.
2016. № 4.
和。 24-31.
DOI: 10.7256/2409-8698.2016.4.20661 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=20661
注释,注释:
文章探讨了电子媒体材料新闻话语中互文化的表达方式Lenta.ru ... 在现代俄罗斯语文学中,对研究互文联系的兴趣爆发了。 这不是偶然的。 科学兴趣受公众需求的制约。 语言对社会话语行为的变化作出反应。 现代话语充满了不同程度严重的其他人文本的片段。 对不同文化的文本有一种理解和汇编,对前一个时代的文本有一种怀旧的体验。 这篇文章对俄文版新闻材料中表达先例现象的方式进行了语言分析Lenta.ru ... 本文揭示了新闻话语中互文化的表达方式. 在出版物的材料Lenta.ru 专家的意见被积极用于对该主题的客观考虑,以及用于评估和创建图像的互文标志。 大多数引文都与口头水平有关,因为它们包含引文来源的指示。 认知-言语水平也由出版物的记者掌握。 大多数使用的先例现象都是规范化的,也就是说,使用的来源是一个人有目的地研究的。 使用各种先例现象:文本,陈述,情况,名称。 然而,它们很少进行分析转换,主要是语义转换。 有时根本没有任何转变,即只剩下一层意义。
关键词:
, , , , , , , , ,
文章的正确链接:
Бондарева Е.П., Подгорная Е.А., Чистякова Г.В..
Виртуальные самопрезентации: гендерный аспект
// 利特拉.
2016. № 1.
和。 26-34.
DOI: 10.7256/2409-8698.2016.1.18772 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=18772
注释,注释:
The aim of the research is gender analysis of communication strategies and tactics by which the Internet users of online dating sites create free-text (without multiple choice option) self-presentations. The data for the study are the profiles made up by Russian and English-speaking men and women aged 18 to 60. The data are analyzed by means of three methods: descriptive, comparative and quantitative. The analysis results show five universal speech strategies: Self-characterization, Addressee’s characterization, Purpose of searching, Representing an ideal situation, Orientation to communication, which are verbalized in self-presentations of both Russian- and English-speaking men and women in online dating sites. Each speech strategy has a certain set of communication and speech tactics that are described from gender position. Furthermore, the authors point out two commonly used speech strategies: Self-characterization and Addressee’s characterization. The researchers conclude that there are no fundamental gender differences in choosing men’s or women’s specific speech strategies. The gender preferences reveal in the choice of tactics, communication and speech.
关键词:
profiler, online dating site, communicative tactics, speech strategy, communicative strategy, gender, self-presentation, speech tactics, universal tactics, gender-based tactics
文章的正确链接:
Алефиренко Н.Ф..
«Язык» и «текст» культуры
// 利特拉.
2015. № 4.
和。 50-58.
DOI: 10.7256/2409-8698.2015.4.18245 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=18245
注释,注释:
作者区分了"沟通"和"沟通"的概念。 沟通不仅仅是一个信息交换的过程。 我们正在谈论主题-主题互动,当沟通代理人进入负责任和有意义的对话时。 任何交际行为的前提是反馈的存在,对信息的有意义的反应。 从话语理论的角度来看,沟通和沟通代表了文化中两个层次的沟通过程,其中一个组成部分是认知–对世界的智力和情感探索。 话语是多音节结构的"可能世界"之一。 作者论述了语言学理论的各个方面. 他还使用解释学技术,使他能够渗透到意义的深处。 这种方法的新颖性在于淡化类似的语言概念和识别交流的深层含义。 交际过程的有意义的一面是对主要意义符号之间的深层和无形的联想-语义联系的解码。 文章中特别重要的是具有民族文化性质的话语思想过程。 该文章发表在俄罗斯新大学I国际科学会议报告集"文本:感知,信息,解释"(莫斯科,2002年5月27日至28日)。
关键词:
认知-semiological语言文化学, 文化, 通讯, 通讯, 语言记忆, 用语单位, 文化价值, 文化和话语语境, 理解, 相互理解
文章的正确链接:
Зайцев А.В..
ЛИНГВОПОЛИТОЛОГИЯ VS ПОЛИТИЧЕСКАЯ ЛИНГВИСТИКА: ВОЗМОЖЕН ЛИ ДИАЛОГ?
// 利特拉.
2012. № 1.
和。 25-81.
DOI: 10.7256/2306-1596.2012.1.150 URL: https://cn.nbpublish.com/library_read_article.php?id=150
注释,注释:
本文描述了政治交流和政治对话的语言政治语言方法之间存在的差异。 因此,政治语言学认为政治沟通是权力的斗争,信息影响和意识的操纵,有效地排除了权力和社会的对话互动。 这种方法与语言政治观点形成鲜明对比,根据这种观点,现代政治沟通的基础不是主体-客体影响,而是主体–主体互动,即国家与公民社会之间的对话。
关键词:
政治沟通, 语言学, 政治学, 语言, 话语, 对话, 影响, 互动, 操作;操作