Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

实用语言学方面的西班牙纪念演讲

Saprykina Ol'ga Aleksandrovna

博士 化学

莫斯科罗蒙诺索夫国立大学语言学系伊比利亚-罗曼语语言学系教授

119991, Russia, Moscow, Leninskie Gory str., 1, p. 51

olgasaprykina@mail.ru
Khripunova Arina Gennadevna



108802, Russia, Moscow, Kommunarka district, Novomoskovsky district, Maloe Ponizovye str., house 3, sq.319

khripunova.ag@gmail.com

DOI:

10.25136/2409-8698.2025.2.73374

EDN:

EDJUYQ

评审日期

16-02-2025


出版日期

04-03-2025


注解: 这篇文章考察了西班牙的纪念话语,其中与在一位杰出的历史人物出生或死亡之日发表的口头庄严讲话的类型有关的部分。 这项工作的对象是西班牙国王菲利普六世在塞万提斯逝世400周年和西班牙伟大科学家和人道主义者安东尼奥*德*内布里亚逝世500周年纪念法上发表的讲话。 研究的主题是纪念演讲的话语特征,其显着特征是不同类型的论证(证明,说服,影响)和演讲类型–epideictic,advisory和judgial(judgial)。 除了合乎逻辑的,信息丰富的论点之外,文本的语用特征起着重要的作用-表达,情感和评价中传达的含义的色调,取决于含义的意图。   研究方法具有跨学科性质,考虑到综合和分析的一般科学原理,还包括话语和认知分析方法,其中包括将研究主题的语言方法与语言外研究方法相结合。 将记忆作为一种认知语言现象的引入是这项工作的一个创新部分。 纪念演讲的实用语言学方法基于实用语言学的两个方向:功能性的,考虑到公共演讲的目标和目标(pathos),以及隐藏的,隐含的实用语言学,指演讲作者表达对 西班牙君主菲利普六世的纪念演讲结合了逻各斯信息的功能,并考虑到说服和影响的修辞成分–悲怆和风气。 在纪念话语中,除了纪念口头演讲之外,遗嘱,讣告和小格式文本的类型也是可能的-纪念文化或行政机构的名称。 演讲作者的务实意图可能是开放的,也可能是隐含的。


出版日期:

纪念话语, 纪念演说, 口头公开演讲, 功能语用学, 隐藏的语用学, 论证;论证, 影响, 定罪, 证明, 言语行为