Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

俄罗斯和中国人民心目中的"正义"概念的反映

Van' Guangfu



117198, Russia, Moscow region, Moscow, Miklukho-Maklaya str., 6, 700

157723746@qq.com
Shabelskaya Nika Kirillovna

ORCID: 0000-0002-6764-0630



Miklukho-Maklaya str., 6, Moscow, 117198, Russia

shabelskya.nk@mail.ru

DOI:

10.25136/2409-8698.2025.1.72990

EDN:

CGYJQJ

评审日期

07-01-2025


出版日期

14-01-2025


注解: 正义作为世界上许多人民承认的关键伦理和社会价值之一,在文化的核心中占有独特的地位。 本文考察了两种极地世界观–中国和俄罗斯的"正义"概念。 本文以研究概念的"系统方法"为基础,高度关注词典定义和背景语言文化知识。 为了确定概念的结构和外围含义,作者详细描述了这个词的定义,对于理解概念很重要的历史信息。 虽然在古代强调法律和道德正义,但在现代,"正义"的概念包括经济,教育和性别方面。 本文还对汉语的概念进行了详细的语素分析.   为了探讨这一概念的深层含义,文章以两所大学进行的联想实验的结果结束。 揭示了两种源语言概念的具象特征。 获得的最频繁的关联使得有可能澄清"正义"概念领域的界限。 对与"正义"一词相关的词汇领域的比较分析表明,每种语言都存在独特的语义细微差别。 在俄语中,"正义"一词通常与法律概念(例如,正义,法律)相关联,形成了正确,诚实和公正的社会和人际关系结构的想法。 而在汉语中,使用"善良"和"和谐"等表达方式是很重要的,这些表达方式强调美德的重要性。 注意到集体利益、社会秩序和稳定的高度重要性。 该研究消除了现有的信息差距,并增加了关于"正义"概念的现有知识库,强调文化差异和相似性,以及促进了解历史和社会因素如何影响这种意义的形成。


出版日期:

概念, 世界的语言图景, 联想实验, lexico-语义领域, 概念领域, 民族心态, 关联链接, 正义, 诚实, 比较分析