Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

语文学:科学研究
正确的文章链接:

XX-XXI世纪之交白俄罗斯文学史诗作品中的文化代码

Duktava Liubou Georgieuna

ORCID: 0009-0003-5401-7932

博士学位 语言学

白俄罗斯国立大学通信技术与公共关系系副教授

220072, Belarus, Minsk region, Minsk, Surganova str., 1/2

docent2020@yandex.ru

DOI:

10.7256/2454-0749.2024.6.71045

EDN:

ITAETU

评审日期

17-06-2024


出版日期

02-07-2024


注解: 这篇文章致力于考虑二十世纪至二十一世纪之交白俄罗斯散文中的文化规范。 研究目标:证实文化法典一词作为文学概念的使用;以不同类型的法典为例,说明对文学作品的解释的特殊性。 研究的主题是v.Gnilomedov,K.Tsvirka,V.Kazko,A.Navarich,A.Fedorenko在揭示意识形态取向的史诗作品中的主题,空间,人物,行动,动物花卉,颜色代码。 值得注意的是,文化法典作为一个符号学单位,它是深刻的历史和文化意义的承载者,通过它,社会,经济,地缘政治,文化特征,国家世界观的具体情况,某个国家的代表或整个国家的人口的行为模式被认为是在符号学方法的框架内的文学研究。 研究的方法(历史和文学,结构,语义)和方法论基础是M.Epstein,Y.Kristeva,V.Khalipov,I.Shved等人的作品。 该作品的科学新颖性在于,首次分析了现代作家史诗作品中使用文化代码的特征。 这项工作展示了价值观和思想是如何使用单独的代码翻译的,这些代码是世界国家艺术图景的一种标记,固定在XX–XXI世纪之交白俄罗斯文学的大中型史诗形式的作品中。 得出结论,在白俄罗斯散文中发现的强调国家标签的文化代码中有"党派森林","kuzhal","矢车菊","白俄罗斯党派","volkolak","tolokak"等。 这项工作的实际范围可以看到,在学生独立研究工作期间,在撰写学期论文和论文时,可以利用这份材料深入了解和研究"独联体国家文学史"、"白俄罗斯文学史"、大学历史和文学课程等学科。


出版日期:

国家文化法典, 小说, 故事, 空间代码, 主题代码, 动物代码, 工厂守则, 白俄罗斯文学, 散文, 密码