Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

梵文语法学家Nilakanthadikshita的"Paribhashas评论"的评论


Ulanskii Evgenii Aleksandrovich

ORCID: 0000-0002-9710-8979

博士学位 物理和数学

罗蒙诺索夫莫斯科国立大学亚非国家研究所印度语文学系研究生

119991, Russia, g. Moscow, ul. Leninskie Gory, 1

ulanskiy@mail.ru

DOI:

10.25136/2409-8698.2024.1.44222

EDN:

ATITCF

评审日期

05-10-2023


出版日期

07-02-2024


注解: 古印度语言学家帕尼尼(Panini)编撰了一个名为"Octateuch"(公元前v世纪)的梵语语法后的一段时间,这篇论文的评论员开始制定许多有助于正确解释语法规则的元指南。
这项研究的主题是梵语语法"Octateuch"的后Paninian元规则,也被称为"paribhasha"(paribhāṣā). 他们描述了帕尼尼开发的metalanguage,在"八度语"中使用表达语言手段的技术案例,帮助解决阅读语法规则时出现的矛盾,优先考虑语法操作的顺序。 在许多梵语语言学家的作品中,进行了一系列帕尼尼语法的元规则的选择,并附有评论。这项工作的目的是对这些集合之一中列出的后Paninian元指南的目的进行分类和说明。  该研究的材料是metapravels收集和评论的17世纪梵文语法家Nilakanthadikshita(Ñī拉卡ṇṭ有īķṣita)在工作"评论对paribhasham"(Paribhāṣāvṛtti). 工作方法是对文本的结构和解释学研究。  尽管俄罗斯对印度语言传统的高度兴趣以及帕尼尼学派和其他学派对梵文语法的大量评论集,但俄罗斯语言文学中这种元集的全部内容最初是在这部着作中实现的。 关于nilakanthadikshita"对Paribhashas的评论"的集合,这项研究在整个西方文学中是第一个。
除了指定"八度"元指南的内容外,还进行了主题分类,结果将元指南分为五组。 除了主题之外,元方向的分类也根据这种工作的其他标准给出了标志。 此外,还收集了关于所研究的metapravels集的作者,语法学家Nilakanthadikshita的传记信息。这项工作可能对印度语言学经典着作的研究人员有用,特别是帕尼尼的"Octateuch"及其评论。


出版日期:

梵语, 帕尼尼, 经, 的八度。, [医]元, 解释性规则, 帕里巴沙, Nilakanthadikshita, 金属语言, 语法