Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

俄罗斯和中国世界观中"青年-老年"二分法的具体表现

Syao Dunsya

ORCID: 0000-0002-6350-6354

博士 语言学



607228, Russia, Nizhegorodskaya oblast', g. Arzamas, pr. Lenina, 200b, kab. 5

xiaoxiaxia@yandex.com

DOI:

10.25136/2409-8698.2021.9.36435

评审日期

08-09-2021


出版日期

15-09-2021


注解: 该研究的目的是确定俄罗斯和中国文化和语言空间中"青年-老年"二分法的具体表现。 文章考察了俄罗斯和中国民间故事中"青年-老年"二分法作为反映思想和民间传统的文本的表现特征;在全球化的强大过程、移民过程的发展和包括两国民族语言文化特征在内的新的跨文化人格类型的形成的背景下,俄罗斯和中国在用语学的词汇和语义空间中确定了"青年-老年"二分法表现的特殊性。 特别注意世界语言和文化图景的密切互动。   这项研究的科学新颖性在于首次进行的比较分析,它允许确定俄罗斯和中国世界图片中"青年-老年"二分法的具体表现。 结果证明,在二分法"青年-老年"的反映中,两国人民(俄罗斯和中国)的世界图景受到民间和历史传统的极大影响。 在中国的世界观中,老年人更有价值,而在俄语中,大量的表达方式解释了老年人心理和身体能力恶化以及老一代无用的观念的传播。


出版日期:

, , , , , , , , ,