Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

以僧伽罗语传统为背景的俄罗斯案例体系:语言方面

Rev Kadigamuwe Anuruddha Thero



0800, Shri-Lanka, Kolombo oblast', g. Narakhenpita, ul. Mata, 11

sthero@yandex.ru
Volkhonskii Boris Mikhailovich

博士学位 语言学



117198, Russia, Moscow oblast', g. Moscow, ul. Miklukho-Maklaya, 13, kab. 219

volkhonskybor@gmail.com

DOI:

10.25136/2409-8698.2021.6.35913

评审日期

08-06-2021


出版日期

15-06-2021


注解: 文摘:本研究的主题是在斯里兰卡教授俄语的实际问题. 由Maharagama国家教育学院(科伦坡)与Kelaniya大学的主要教师共同开发的俄语俄语计划分析清楚地表明,在斯里兰卡学习俄语不仅具有教育意义,而且具有广泛的教育和一般文化意义,符合国家教育领域的目标,是解决方案的一个组成部分。 在学习RCT时,僧伽罗学生最大的困难是俄语案例系统的发展,这在很大程度上是由于两种语言的语法系统之间存在显着差异。
文章讨论了僧伽罗语的案例系统的特点。 在广泛的语言材料的基础上,对僧伽罗语名词拐点的主要特征进行了分析和分类。 作者得出的结论是,在僧伽罗人观众中教授RCT的最有成效的方法之一是使用比较方法。 俄语语法分析案例的含义和功能,了解俄语和僧伽罗语语法系统之间的差异使我们能够确定最有成效的方法来教授俄语作为外语。 比较方法有助于学生成功地发展俄语介词-案例系统,并防止在他们的演讲中出现系统性语法错误。


出版日期:

, , , , , , , , ,