Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

俄罗斯谚语与同名词的同义词关系(结构方面)

Maksudova Umsalimat Agalakovna

国家预算专业教育机构"Novourengoy多学科学院"实践管理系讲师

629309, Russia, Yamalo-Nenetskii avtonomnyi okrug avtonomnyi okrug, g. Novyi Urengoi, mkr. Studencheskii, 1

uren86@yandex.ru

DOI:

10.25136/2409-8698.2021.5.35550

评审日期

20-04-2021


出版日期

18-05-2021


注解: 研究这项工作的主题是paremiological单位(谚语和俗语)中的paronymic关系,其结构和语义成分是anthroponyms。文章的目的是分析俄罗斯paremiological单位中paronyms的结构特异性,包括anthroponyms,以及它们在文本中执行的功能。

从V.M.Mokienko等人编辑的《俄罗斯谚语大辞典》中采用连续抽样的方法选取的俄罗斯俄语谚语和俗语,作为研究的材料。 和v.P.Anikin编辑的书籍"俄罗斯谚语和谚语"。 这项研究是在对145个paremiological单位的分析的基础上进行的-谚语和俗语

这项研究的相关性是由于俄罗斯民间传说文本中的paronymy问题,特别是在paronymies中,paronymic关系广泛代表,没有得到详细的科学报道。
论文采用语言描述的方法,通过该方法对谚语和俗语中的paronymic单元进行了盘点,并采用结构-语义方法-解释了paronyms组成中paronyms的结构,语义和功能的特征。
这部作品的新颖之处在于它试图对俄语同义词中的同义词进行三个层次(语音、形态和句法)的结构分类,其组成中有同名同姓。
据确定,在俄罗斯谚语和俗语中,有一个与paremias的其他组成部分的同名和解的过程,paremias中的这个过程由paremias吸引力,paronomasia,paremias声音游戏代表。 俄罗斯谚语中专有名词的paronymic收敛执行语用功能-助记,讽刺,表达。
工作中获得的成果加深了对民俗学文本中paronymy的科学理解,可用于一般语言学,文体学和词汇学的大学教学课程。


出版日期:

隆陇paronymy, 隆陇paronymy, paremiological单位, paremiological单位, 隆陇anthroponyms, 词类, 隆陇anthroponyms, 词类, 谚语和俗语, 俗语, 谚语和俗语, 俗语, 蒸汽机车, 蒸汽机车, 辅音类型, 辅音类型, 声乐类型, 转型, 声乐类型, 转型