Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

论现代科学概念研究的方法论问题

Seldikov Aleksandr Mergenovich



358011, Russia, respublika Kalmykiya, g. Elista, 4 mikroraion, 48, kv. 2A

seldikov1999@mail.ru
Goryaev Timur Stanislavovich



358011, Russia, respublika Kalmykiya, g. Elista, mikroraion 2, 18

timyr0880@list.ru
Dovunov Badma Erdnievich



358011, Russia, respublika Kalmykiya, g. Elista, mikroraion, 14, kv. 77

badmado@mail.ru
Shonkhorova Snezhana Valerevna



358011, Russia, respublika Kalmykiya, g. Elista, ul. Univer-Siti, 16a, kom. 432

sook.shanks@bk.ru
Katashov Aleksandr Vladimirovich



358005, Russia, respublika Kalmykiya, g. Elista, ul. Ippadromnaya, 96, kv. 43

cool.cool-as2013@yandex.ru

DOI:

10.25136/2409-8698.2020.10.34002

评审日期

30-09-2020


出版日期

21-10-2020


注解: 这项工作的基础是科学家的科学工作-概念化,跨文化交流,语言学领域的专家。 对参考书目进行了分析性阅读,制定并提出了各种概念化方法。 形成了关于所研究课题的现代研究的主要结论,并给出了具体的例子。 对各种语言世界观中提出的概念的研究,包括俄罗斯的世界语言范式,主要是由于现代世界文化间交流的重要性。 这项研究的相关性是由于研究文化,语言,文化和思维对话的重要性。各种科学的研究人员对这个主题感兴趣:哲学家,语言学家,文化科学家和外语教师。 在人类学语言学、认知语言学、心理语言学、社会语言学、民族语言学、语言文化学等分支中,研究对象是文化对话的概念、语言、文化和思维的相互作用。 俄罗斯关系在过去十年中在世界舞台上的发展导致了在教育,经济,贸易和旅游领域的合作增加。 因此,迫切需要从作为跨文化交流手段的语言教学的角度来研究俄罗斯和外国文化代表之间相互作用的情况下的交流。
研究交际的需要是由于俄罗斯和其他国家在文化方面的交际行为不同。 对沟通语言的理解不足会导致沟通失败,甚至出现跨文化冲突。 在本研究的以下段落中,我们将更详细地考虑世界语言图片中概念的特征。


出版日期:

, , , , , , , , ,