Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

哲学思想
正确的文章链接:

关于"巴黎笔记"的潜在存在:"方舟"

Fetisova Ekaterina Eduardovna

博士学位 语言学

俄罗斯科学院社会科学信息研究所博士生

117418, Russia, Moscow, str. Nakhimovsky Prospekt, 51/21

slabkih.ksenia@yandex.ru

DOI:

10.7256/2409-8728.2017.1.21765

评审日期

22-01-2017


出版日期

09-02-2017


注解: 研究的主题是"俄罗斯文艺复兴"的现象,作为二十世纪的一个很少研究的文化范式,它的历史和哲学核心-"巴黎笔记"。 这篇文章通过个别的例子说明了"巴黎笔记"和诗人在他们的世界观中接近它的显着特征。 分析了"巴黎笔记"的基础,概念,象征主义的诗歌,新古典主义和Acmeism。 还考虑了"同步-让人想起的时间段",这要归功于它的类型复调和"复调基础上的独白"。
为了揭示作为二十世纪艺术潮流的新acmeism的内容,其在与象征主义的外部交流中起作用的特征,象征主义在1934年进入其潜在阶段,新古典主义被吸引。
比较分析和对诗歌文本进行符号学重建的方法是理解新极端文化范式内部结构的关键。移民中的新殖民主义("年轻的Acmeism")延续了象征主义的使命:"两个世界",他将世界作为"美学现象"的概念转化为神秘能量主义的原则,通过"神秘的照明"来理解新生的世界。 移民新acmeism被揭示为现代主义和现实主义元素的综合体:他的诗歌结合了神秘的世界,"真实-不真实"的二分法,象征主义的"对应理论",以及从现实主义继承的清晰,历史的特殊性。 结论是,新Acmeism("俄罗斯文艺复兴")在其结构中包含了一种统一的俄罗斯文化精神代码,它将外部不同的诗人连接在一个单一的文学潮流中。 这种将新Acmeism视为后象征主义,传统主义创造力的连续范式,作为文学发展的重要线条之一,结合大都市和国外的经验,有助于识别俄罗斯文学的内部完整性,在不同艺术系统(象征主义,acmeism,新古典主义)的对话中发展。


出版日期:

新acmeism, 俄罗斯文艺复兴, 文学方向, 象征意义, acme主义, «同步-remiescent chronotope», 诗歌, 新古典主义, 大都会, 移民