Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

伊本*西纳和法里德*阿塔尔:鸟魂之旅的两个版本

Fedorova Yuliya

博士学位 哲学

俄罗斯科学院哲学研究所伊斯兰世界哲学部门研究员

109240, Russia, g. Moscow, ul. Goncharnaya, 12, str. 1

juliia_fedorova@mail.ru

DOI:

10.7256/2409-8698.2015.3.17097

评审日期

25-11-2015


出版日期

14-12-2015


注解: 这篇文章致力于研究两位波斯作家的作品:法尔萨法*阿布*阿里*伊本*西纳(Falsafa Abu'Ali Ibn Sina,980-1037年)最大代表的哲学寓言"关于鸟类的信息"和杰出诗人马斯纳维的"鸟类的语言",以及波斯哲学苏菲派法里德*丁*阿塔尔(Farid Al–Din'Attar,1145/46-ca)的主要代表之一。 1221). 主要的注意力集中在对伊本*西纳和阿塔尔作品的几个关键情节的比较分析上:寓言和诗歌的介绍,鸟类走向国王的历史的叙述,以及鸟类与国王相遇的描 作者运用一套历史、哲学和文本分析的方法,以及对文学文本的哲学解释的方法,不断地研究哲学家在一个小比喻中如何实现鸟魂到上帝之旅的类似情节,而诗人在一首大诗中如何实现--马斯纳维,确定了苏菲理论和实践的一些主题和概念,这些主题和概念是一个比喻和一首诗的个别情节。 这项研究的新颖之处在于,阿塔尔的诗"鸟的语言"的文本首次与伊本*西纳的"关于鸟的信息"的文本进行了一致的比较,伊本*西纳为伊朗传统的哲学理解"鸟的旅程"的概念奠定了基础。 作者得出的结论是,阿塔尔和伊本*西纳(Ibn Sina)选择的寓言形式来表达理论思想,仍然没有给理解两位作者的哲学意图带来根本性的困难--阿塔尔试图展示人类灵魂通向上帝的道路(苏菲认识上帝的方式)和伊本*西纳(Ibn Sina)--来描述他自己的精神体验和理解真理的非理性方式。


出版日期:

伊本*西纳(阿维森纳), 阿塔尔, 伊本*西纳(阿维森纳), 古典伊斯兰哲学, 阿塔尔, 古典伊斯兰哲学, 法尔萨法, 法尔萨法, 波斯苏菲派, 波斯苏菲派, 真相, 真相, 非理性认知, 波斯诗歌, 非理性认知, 寓言, 波斯诗歌, 寓言, 灵魂鸟, 灵魂鸟