Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

文化艺术
正确的文章链接:

导演对现代音乐文化经典的解读(以叶卡捷琳堡歌剧院的表演为例)

注解: 本文研究的对象是导演对歌剧经典的解读问题,这与现代音乐剧有关。 这项研究的主题是2013-2015年上演的叶卡捷琳堡歌剧和芭蕾舞剧院的表演,这些表演展示了现代导演对作曲家思想的体现的不同方法,评估了歌剧杰作艺术诠释的创造性成功和错误估计:瓦格纳的《飞翔的荷兰人》,柴可夫斯基的《尤金*奥涅金》,威尔第的《弄臣》。 这篇文章指出了R.瓦格纳对歌剧的一个有趣的导演解决方案,与作曲家的想法相对应;对P.柴可夫斯基对歌剧"尤金*奥涅金"的一个非常有争议且基本上不成功的解释,以及对G.威尔第对歌剧"弄臣"概念的普遍令人信服的解释。 研究方法的重点是文化学方法的应用:历史和比较分析,文化学方法和艺术批评对音乐和戏剧文本的解释。 这项工作的科学新颖性体现在现代俄罗斯文化中所选问题的实现,对俄罗斯已知的最古老的戏剧团体之一上演的最新演出的分析。 文章的主要结论是,导演(最重要的是导演)意识到需要对作者的概念采取敏感和专注的态度,考虑到古典作曲家风格的独创性,行动时间和地点的共同文化传统,古典作品的概念含义与当今现实的对应



This article is unavailable for unregistered users. Click to login or register