Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

语文学:科学研究
正确的文章链接:

关于英语和德语语用学的正式符号学方面的问题

Chikina Elena Evgen'evna

ORCID: 0000-0003-3000-7804

博士学位 语言学



600000, Russia, Vladimir region, Vladimir, Bolshye Remenniki str., 2A, sq. 6

despoyna@mail.ru
Chikina Anna Andreevna

ORCID: 0009-0003-3022-1672



600000, Russia, Vladimir region, Vladimir, Bolshye Remenniki str., 2A, sq. 6

chikina.anna.03@yandex.ru

DOI:

10.7256/2454-0749.2024.12.72569

EDN:

GFTPJB

评审日期

04-12-2024


出版日期

05-01-2025


注解: 研究的主题是正式符号学方面话语的非理性力量。 考虑了语音行为过程中交际和语义相互作用的功能同步机制,表现在自然交流中话语的形式-符号学,认知-句法模型的形成。 作者从认识人类语言和创造性活动的交际和语义相互作用的普遍性质出发,这决定了标准意图的出现。 该论文描述了三个主要选项,用于同步叙事,询问和动机陈述的交际和语义交互的组成部分。 英语和德语的基本目标设定结构,在形式和句法方面实现了叙述,询问和动机意图,作为分析的材料。 揭示了英语和德语目标设定句法公式中实现交际和语义交互的认知句法模型。  旨在识别目标设定结构的认知-句法模型的主要研究方法是符号学分析的方法,成分分析的方法,概念分析的方法和语言描述的方法。 该研究的主要结论包括三种基本的非语言情境–叙述,询问和命令-代表了交际和语义相互作用元素的结构和功能协调的三种模式。 话语的接受者与叙事结构和动机结构中符号的含义以及询问结构的指涉者是同步的。 叙事结构中话语的收件人与话语的引用者,与问题中话语的含义以及动机陈述中符号的形式相关联。 在叙事和询问结构中,作为交流互动元素的信息与符号的形式同步,在动机结构中与话语的引用同步。 德语和英语语言在其句法中的叙述陈述反映了创建名称的自然onomasiological过程。 在所研究语言的询问结构中,在同步收件人-收件人和感觉–参照对以及"神性空虚"模型时,在叙事话语方面实现了镜像空间对称。 动机陈述的句法学揭示了"符号学奇点"的模型,反映了自指陈述中符号学三角形的中和。


出版日期:

语法, 语用学, 符号学, 德语, 英国语文科, 陋碌illocution, 认知模型, 叙事陈述, 质询声明, 激励性声明