Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

语文学:科学研究
正确的文章链接:

F.游记中的克里米亚现实雷米"民族志,地理和历史术语中的克里米亚"(1872)

Krygin Roman Vyacheslavovich

ORCID: 0000-0002-9840-8498

哈萨克斯坦共和国国家教育机构德国语言学系讲师"以Fevzi Yakubov命名的克里米亚工程与教育学院"

295014, Russia, respublika Krym, g. Simferopol', Turistov, 24

romakrygin@gmail.com

DOI:

10.7256/2454-0749.2024.1.69645

EDN:

MSSAWA

评审日期

20-01-2024


出版日期

27-01-2024


注解: 这篇文章致力于在十九世纪访问克里米亚半岛的讲德语的旅行者弗朗茨雷米的游记中识别和构建现实。 考虑了旅行者工作中提到的现实的特点。这项工作的目的是根据F.Remy的游记确定,表征和建立克里米亚现实的特征。 这部作品的相关性是由于对游记作为一种体裁的兴趣增加,以及研究德语游记的语言和文化方面。
特别感兴趣的是一个讲德语的旅行者究竟是如何在19世纪看到克里米亚的。
文章基于对理论来源的批判性分析,阐明了"现实"和"游记"的概念。 现的分类。 实践研究基于Franz Remy的游记材料"die Krim in ethnographischer,landschaftlicher und hygienischer Beziehung",发表于十九世纪。

分析"现实"一词的理论基础主要是俄罗斯语言学家L.N.Sobolev,S.P.Vlakhov,S.I.Florin以及A.A.Kretov和N.A.Fenenko的工作。 该研究的实际部分是基于从克里米亚图书馆收藏中抽样获得的德国旅行者笔记和日记的数据。 这项工作的相关性由该主题的研究不足来解释,并且所研究的工作没有被翻译成俄语这一事实增加了相关性。
研究的对象是作为一个语言单元的现实,主题是现实所表现出来的地理和文化特征。
主题的选择一方面是由很少研究的主题决定的,另一方面是由对克里米亚作为旅游和多元文化对象在各种语言文化中的代表性的兴趣增加。
在游记F.Remy中,我们观察了7类现实词汇。 这些主要是oikonyms,hydronyms,oronyms,urbanonyms,埋葬名称,个性和人种学现实。 最广泛的群体是地名(58个单位)。 确定的现实总数为85单位。 很多时候,在名字中,我们看到提到了这个城市的几个名字,这是克里米亚半岛的典型特征。


出版日期:

克里米亚, 现实, 游记, 德语, 游记, 弗朗茨*雷米, 旅程, 俄罗斯, 旅行, 文化