Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

历史杂志History Illustrated
正确的文章链接:

关于朋友的一个难忘的词

注解: "瓦西里,咖啡!"我们的沟通总是以这样的感叹词开始。 这并不一定是一个品尝饮料的提议。 问候,作为一种密码,只有我们清楚。 它提醒我们同样欣赏的生活态度,乐观-我们把彼此理解为两个永远快乐的胆小鬼。
他说俄语不好,我不会说意大利语。 他可爱的俄罗斯妻子伊琳娜*巴兰切娃帮助我们沟通。 即使我们在电话里开始对话,彼此相距数千公里,这个词是一种接触时的火花,当他听到我的声音时,他立即对咖啡表示钦佩。 是的,它在喊这个词,就像一个粉丝-一个记忆的问候。 在这种惊呼声中,不仅有一种让人想起会议的香味,而且还有一种对生活的品味,我们非常相似地感知到:我们在精神上很接近。 令人惊讶的是,我们有相似的品味,偏好和兴趣:他和我一样,喜欢新闻和文学,历史,绘画和建筑,爵士乐和古典音乐。..
但现在我再也听不到"咖啡!"在这样一个启发性的解释中......我的朋友马里奥在今年2月2日离开了这个世界。..
他留下了非常生动的回忆,他们补充了他继承了他的文章在我的杂志,他的诗在我的翻译,他的版画和绘画,他给我,甚至明信片,他画了我的假期。我已经谨慎地告诉你他是如何留在我心中的,现在我只说了几句关于他是如何在公众的视野中留下生命印记的。 Mario Tornello已经成为我们自己的记者,是世界着名的艺术家,诗人,小说家和公关人员。 他于1927年出生于巴勒莫。 拥有令人难以置信的效率和才能,他获得了普遍认可,并于1997年被授予学院"Siculo-Normanna"(巴勒莫–蒙雷亚莱)荣誉院士称号。 2001年获同院文化奖。 他的职业生涯标志着47个展览在意大利和外国最大的画廊,参加了250多个集体展览。 在美术领域享有盛誉的奖项。 着名艺术评论家的许多科学文章都致力于他的作品,他们还为他的收藏目录撰写序言。 他在巴勒莫,罗马,乌斯蒂卡,巴塞罗那,塞尔瓦拉等城市实施了十个"murales"。 今天,他的作品在意大利和外国的私人收藏中,以及当代艺术画廊,包括巴勒莫,巴盖里亚,蒙特利尔,切尔塔尔多,罗韦雷托和滨海茨维塔耶娃故居博物馆Moscow.As 他是一位诗人,于1974年在罗马着名的克罗齐书店艺术中心举行的第32次个展上首次亮相,展出了由着名文学评论家加布里埃拉*索布里诺(Gabriella Sobrino)创作的五幅石版画。 他是几本短篇小说集和诗集的作者。



This article is unavailable for unregistered users. Click to login or register