Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

阿拉伯科学家作品中形成阿拉伯中世纪科学术语的先决条件,作为向科学知识的特殊过渡

Al'-Avad Asil' Rafaa

莫斯科罗蒙诺索夫国立大学翻译理论与方法系研究生。 高等翻译学院

119415, Russia, Moscow region region, Moscow, ul. Kravchenko Street, 7, sq. 304

aseelrafaa@yahoo.com

DOI:

10.25136/2409-8698.2023.4.39411

EDN:

WIQGMV

评审日期

15-12-2022


出版日期

04-05-2023


注解: Jabir ibn Hayyan是阿拉伯文化中的着名人物之一。 他因在应用化学领域的科学观点而闻名。 这位科学家促成了中世纪化学术语的科学层面的形成,其中绝大多数仍然继续在现代化学和医学中发挥作用。 在比较语言学术语和方法的现代研究原则的参与下,确定了阿拉伯语原科学术语的地位及其与一般文学或一般口语的区别。 这篇文章考察了阿拉伯思想家在阿拉伯中世纪科学化学话语发展的最初阶段对形成的重大贡献,阿拉伯科学家在亚里士多德的方法论指导方针,炼金术语言,副语言学知识以及从古希腊和古埃及翻译成阿拉伯语的帮助下揭示了这一点。 这导致了最古老的科学概念的综合和阿拉伯科学原热的出现,表示化学领域更具体的概念,出现了物质和药物的第一个分类,并分配了以前未知物质的新名称,如碱和硝酸等。 在收集到的材料的基础上,首次尝试用现代研究术语和概念的方法概括阿拉伯化学家的成就;注意阿拉伯科学术语的内在方面、其概念成分和规范阿拉伯炼金术领域语言活动的规则,以及阿拉伯神学家对"特殊词汇"概念的意见,该概念出现在第十四五世。


出版日期:

阿拉伯, 炼金术, 化学, 贾比尔*伊本*海燕, 贾法尔as-Sadiq, 医学, 长生不老药, 医学, 语言, 概念