Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

德国媒体现代话语中新概念形成的认知机制

Kofanova Galina Petrovna

博士学位 语言学

加里宁格勒国立技术大学外语系主任

236022, Russia, Kaliningradskaya oblast', g. Kaliningrad, ul. Sovetskii Prospekt, 1

galina.kofanova@klgtu.ru
Ваганова Екатерина Yur'evna

ORCID: 0000-0001-8877-5975

博士学位 语言学

加里宁格勒国立技术大学外语系副教授

236022, Russia, Kaliningradskaya oblast', g. Kaliningradskaya, ul. Sovetskii Prospekt, 1

Wagner17@rambler.ru

DOI:

10.25136/2409-8698.2023.5.38310

EDN:

EVBIOE

评审日期

22-06-2022


出版日期

06-06-2023


注解: 这篇文章致力于研究德国大众媒体的话语,针对冠状病毒大流行的主题。 利用社交网络中的杂志文章,电视广播和博客的例子,对冠状病毒限制时代德语的构词活动方式进行了概念分析。 研究的主题是德语构词的认知机制及其语用特征。 该研究的对象是德语语言空间的冠状病毒话语。 这项工作的目的是重建话语领域"冠状病毒感染"的一些概念,并根据语言数据描述其形成的认知机制。 概念和原型分析的方法,以及认知建模和语境分析被用于单词形成的认知机制的研究。 该研究的相关性和新颖性在于对德语社会话语中最新的构词现象和趋势的研究和描述。 作为研究的结果,推导和制定了概念形成的主要认知机制功能的规律性。        对冠状病毒大流行期间德国媒体话语的分析揭示了新的基本概念和概念-形成概念领域的组成部分。 我们归因于基本概念,例如,如"电晕","Mundnasenschutz","Distanz","锁定","恐慌"。 作为研究的结果,得出的结论是,基本概念形成了概念领域,包括成分概念,其中语言动词化的方法暗示了情感和评价成分的存在。 研究和描述的语言材料使我们能够得出结论,概念形成的主要认知机制是剖析,概念隐喻,概念转喻和污染。


出版日期:

构词, 概念分析, 话语领域, 概念领域, 概念的整合, 新词,新词, 讽刺, 大流行病, 冠状病毒感染, 原型机