Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

哲学与文化
正确的文章链接:

安娜*卡列尼娜和阿列克谢*弗伦斯基在j.Neumeier的"安娜*卡列尼娜"芭蕾舞剧中的二重奏:作者对主要人物形象的解释的特点

Khokhlova Dar'ya

ORCID: 0000-0003-0426-7469

博士学位 艺术史

俄罗斯国家学术大剧院芭蕾舞团的第一位独奏者

125009, Russia, g. Moscow, ul. Teatral'naya Ploshchad', 1

daria.khokhl@yandex.ru

DOI:

10.7256/2454-0757.2022.3.37741

评审日期

21-03-2022


出版日期

28-03-2022


注解: 本文继续作者致力于研究文学作品的编舞解释问题的研究,特别是John Neumeier的芭蕾舞剧"Anna Karenina"。 在这部作品中,为了确定这些舞蹈片段在表演中的位置,以及它们对作者对列夫*托尔斯泰小说主要人物形象的解释的意义,对纽梅尔在制作安娜*卡列尼娜和阿列克谢*弗龙斯基二重奏时所使用的表现性舞台手段和舞蹈元素进行了鉴定。
在研究过程中,作者应用了比较-历史,思想-艺术和分析方法,以及包括观察的方法(基于与Neumeier在Kitty派对上的个人经验)。 在来源分析过程中,使用了汉堡Ballettzentrum和莫斯科莫斯科大剧院档案馆的视频材料,以及Neumeier在Anna Karenina莫斯科首映之前进行的讲座(作者档案中的录音)。
安娜和Vronsky对三首二重唱的舞蹈得分进行了详细分析,揭示了与新研究成果相关的传统和创新作者的解决方案。 因此,纽梅尔使用了这样的舞台手段,如柴可夫斯基和施尼特克的音乐的汇编;在舞蹈画布中包含象征性的图像(椅子,门,袋子);其他角色的出现;使用舞台灯光来强调从现实到潜意识领域的过渡;基于技术饱和的二重唱舞蹈的积极舞蹈发展,充满了新古典主义风格的高支持以及杂技元素;语义使用塑料引语。 可以得出结论,为了发展安娜*卡列尼娜和阿列克谢*弗伦斯基的形象和关系,编舞者选择二重唱作为主要的音乐和舞蹈形式。 此外,在他的Anna Karenina版本中,Neumeier将主要人物的三首二重唱作为表演的关键组成部分,以及作者对主要人物形象的解释。


出版日期:

约翰*纽梅尔, 多幕芭蕾舞, 安娜*卡列尼娜, 列夫*托尔斯泰, 阿列克谢*弗龙斯基, 编舞诠释, 文学情节, 彼得*柴可夫斯基, 阿尔弗雷德*施尼特克, 二重唱