Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

语文学:科学研究
正确的文章链接:

Adyghe语言文化中颜色词库"huzh-Fiyce"(白-黑)的反义词范式

Ezaova Madina Yurievna

博士学位 语言学

以H.M.Berbekov命名的Kabardino-Balkarian州立大学Kabardino-Circassian语言和文学系副教授

360004, Russia, Republic of Kabardino-Balkaria, Nalchik, Chernyshevsky str., 173

madinaezaova@mail.ru
Shugusheva Dzhuleta Nabasovna

博士学位 语言学

以H.M.Berbekov命名的Kabardino-Balkarian州立大学Kabardino-Circassian语言和文学系副教授

360004, Russia, Republic of Kabardino-Balkaria, Nalchik, Chernyshevsky str., 173

shugushd@mail.ru

DOI:

10.7256/2454-0749.2022.7.36587

EDN:

MSJJWI

评审日期

04-10-2021


出版日期

05-08-2022


注解: 研究的主题是卡巴尔迪诺-切尔克斯语言的谚语和谚语,其中包含颜色指定的组成部分。 本文揭示了色彩词在paremias语境下使用的具体特点和模式,分析了色彩词的结构语义、文本形成特征。命名颜色的单词组成了一个特殊的词汇语义组。 他们的研究在理论上和实践上都非常重要。 作为一个稳定的短语或稳定的组合的组成部分,它们以特殊的方式反映了人民的心理和世界观,它是关于人民的文化和心态的宝贵信息来源。 谚语和俗语以其形式被压缩,不仅代表了道德和伦理规范的体系,而且还包含了关于事物外部秩序和一个人内心世界的知识总和。
在Adyghe paroemias中,揭示了可以被认为是民间精神文化核心的文化概念圈。 在这种情况下,颜色名称可以承载传递一个民族的规范和价值取向的负担,显示人类行为的主要刻板印象。     所进行的研究的主要结论如下:adyghe语言的颜色含义,主要由形容词表示,在这种情况下,Fiyce'black'和huzh'white',在paremiology中可以被认为是语言学(语言学,民俗学研究,Adyghe文学史),
然而,谚语和俗语中的颜色词法,不仅由形容词表示,而且由名词,动词,副词表示,还没有成为专门研究的对象。 这种研究的必要性是由以下事实决定的:谚语和俗语的比喻系统中的颜色提名作为特殊的民间传说微词占据了非常重要的位置,执行了重要的语义和
此外,现代Adyghe语言的母语人士往往没有意识到许多paroemias的原意。


出版日期:

颜色指定, 帕雷米亚, 意思的动词化, 色彩的象征意义, 隆陇idiostyli, 色彩概念, 语言文化, 语义结构, 颜色语义, 稳定表达式