Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

文化艺术
正确的文章链接:

《快乐的弗洛林多》和《变形的达芙妮》由G.亨德尔作为歌剧稀释学的一个例子

Kosheleva Mariya Aleksandrovna

以D.Hvorostovsky命名的西伯利亚国立艺术学院研究生,以俄罗斯联邦卫生部V.F.Voino-Yasenetsky教授命名的克拉斯诺亚尔斯克国立医科大学哲学与社会和人道主义科学系讲师

660022, Russia, Krasnoyarskii krai, g. Krasnoyarsk, ul. Lenina, 22, aud. 1

mary777violet@gmail.com

DOI:

10.7256/2454-0625.2019.4.29371

评审日期

28-03-2019


出版日期

08-05-2019


注解: 研究的对象是德国巴洛克歌剧天才G.F.亨德尔的两部歌剧-"快乐的弗洛林多"和"变形的达芙妮。 由于缺乏音乐成分,剧本的保存文本成为研究的主题。 本文试图补充有关创作历史和第一部作品的零散信息,以及这些创作的命运。 此外,还简要概述了情节结构,以确定其具体细节并将作曲家的两部歌剧作为一个整体呈现出来。 作者主要采用历史方法对历史事件进行研究和呈现。 在研究情节构成的具体情况时,使用了各种理论方法:首先,分析,比较和归纳-演绎方法。 根据对巴洛克音乐艺术的普遍兴趣,本文介绍了俄罗斯音乐学的新一页,介绍了G.F.亨德尔的早期歌剧作品和十八世纪初汉堡歌剧院的传统。 《快乐的弗洛林多》和《变形的达芙妮》不仅是亨德尔对当时在整个欧洲非常流行的歌剧牧歌流派的首次吸引,而且也是歌剧迷幻学最明显的例子之一,其制作是在gänsemarkt的舞台上进行的。


出版日期:

巴洛克歌剧, 乔治*亨德尔, 海因里希*辛施, 情节结构, 双重歌剧, 歌剧历史, 汉堡剧院, [医]词性学, 歌剧塞里亚, 弗洛林多和达芙妮