Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

戏剧和剧本中的评论的转变(基于尤金*施瓦茨的作品)

Markasova Ol'ga Alexandrovna

博士学位 语言学

新西伯利亚国立经济与管理大学市场营销、广告与公共关系系副教授

630099, Russia, Novosibirskaya oblast', g. Novosibirsk, ul. Kamenskaya, 52/2, of. 208

markasova85.@gmail.com

DOI:

10.25136/2409-8698.2019.1.29277

评审日期

19-03-2019


出版日期

26-03-2019


注解: 本文研究的对象是叶夫根尼*施瓦茨的戏剧《年轻配偶的故事》、《一个平凡的奇迹》和剧本《堂吉诃德》,主题是组织戏剧和剧本言论的主要结构和语义方式。 作者在施瓦茨作品中详细考察了复制品的数量比例、复制品间注释和包装结构的功能、组合设计的具体特点、注释系统语义组织的特点等方面。 特别注意对不同类型文本中注释转换机制的分析。 这项工作包括分析材料的方法,考虑到句法的交际,语义和功能方向,并位于文本的语言和艺术历史解释的交界处。 新颖之处在于确定戏剧和剧本的词法构成的频率。 该研究的主要结论如下:评论与戏剧与剧本的复制品处于互补、相互依存、对立的关系中,评论的语义内容集中在观察到的/可听的类别的传递中。


出版日期:

, , , , , , , , ,