Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

创世纪:历史研究
正确的文章链接:

与希腊人关于信仰的辩论:Arseny Sukhanov1650签名的文本

Bogdanov Andrey Petrovich

博士 历史

俄罗斯科学院俄罗斯历史研究所首席研究员

Institute of Russian History – RAS, Dmitriya Ulyanova ulitsa 19, Moscow 117036 Russia; bogdanovap@mail.ru

bogdanovap@mail.ru

DOI:

10.25136/2409-868X.2019.3.28783

评审日期

26-01-2019


出版日期

09-04-2019


注解: 这是俄罗斯大使Arseniy Sukhanov大使馆命令报告的教会部分签名草案的第一版。 该文本代表了该作品的前两个作者版本。 它与第三版的相关性被指出,其原型成为被称为"与希腊人关于信仰的辩论"的手稿传统的基础。 这篇捍卫俄罗斯教会仪式的文章与尼康的改革有关,尼康采取了苏哈诺夫的希腊反对者的立场。 该出版物显示了大使如何澄清他的文件准确的报告,该报告由两部分组成。 在第一个方面,他对在阿索斯山上烧毁莫斯科书籍期间对主权荣誉的侮辱进行了调查,并迫使希腊人放弃异端中对俄罗斯正统的指责。 在第二个方面,大使捍卫了俄罗斯的主权,免受四位东方族长指挥沙皇和莫斯科族长的主张。 苏哈诺夫解释说,世界正统的负责人是东正教沙皇。 在罗马,当君士坦丁大帝授予教皇一个白色的头罩而不是皇家皇冠时,就是这种情况。 教皇的堕落成为异端,使君士坦丁堡的族长,从属于他们,接近虔诚的沙皇,正统的主要一个。 在脱离联邦和君士坦丁堡去世后,莫斯科的族长在唯一正统的俄罗斯沙皇下成为正统的领袖。 东方族长重复了以色列的命运,被上帝选中,然后被他拒绝。 他们不是,由于失去了虔诚,不能成为俄罗斯人的"信仰老师"。 教皇的地方由莫斯科族长占据,东方族长的地方由四个俄罗斯大都市占据。 这是莫斯科政府在1650的官方立场。


出版日期:

阿尔谢尼*苏哈诺夫, 关于信仰的辩论, 莫斯科第三罗马, 阿托斯, 俄罗斯东正教会, 东正教会, 大使馆命令, 俄罗斯的虔诚, 君士坦丁堡, 新罗马