Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

根据德国媒体的材料对"一体化"概念进行了话语分析

Kofanova Galina Petrovna

博士学位 语言学

加里宁格勒国立技术大学外语系主任

236022, Russia, Kaliningradskaya oblast', g. Kaliningrad, ul. Sovetskii Prospekt, 1

galina.kofanova@klgtu.ru

DOI:

10.25136/2409-8698.2018.4.27475

评审日期

17-09-2018


出版日期

24-09-2018


注解: 这项研究的主题是"难民融入德国"的概念。 研究的对象是网络出版物文本所代表的话语。 作者详细研究了该主题的各个方面:将难民融入德国社会的必要性,融合过程中出现的问题,对该主题话语的分析,确定构成"融合"基本概念的概念,概念结构的解释,概念形成的认知机制。 特别注意作为德语社区意识形态代表的概念结构的解释和语言手段的分析,解释"德语一体化"的概念。 该研究基于认知话语分析的方法。 认知语言学方法的吸引力是由于它们在考虑概念化和分类过程时的高生产力。 该研究的主要结论如下:关于德国难民融合主题的论述主要由两种观点代表-关于难民融合必要性的官方观点和认为融合是不可能的观点。 作者对该主题研究的一个特殊贡献是,通过认知语言学的方法,试图确定"整合"概念在德语意识中的位置,确定该项目在德国社会中的评价和对其的态度。 该研究的新颖之处在于解决现代欧洲最紧迫的问题,并试图用语言方法描述其背后现象的本质。


出版日期:

话语, 话语, 概念, 概念, 概念领域, 概念领域, 整合, 整合, 词汇表, 词汇表, 推断值, 推断值, 语义组件, 语义组件, 动词化, 动词化, 解释,解释, 解释,解释, 框架, 框架