Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

文化艺术
正确的文章链接:

韩国解决象形文字下字母书写风格化问题的经验

Aganina Nadezhda Sergeevna

博士学位 艺术史

乌拉尔国立建筑艺术大学平面设计系副教授

620075, Russia, Sverdlovskaya oblast', g. Ekaterinburg, ul. Karla Libknekhta, 23

mashanadya@e1.ru

DOI:

10.7256/2454-0625.2018.9.27097

评审日期

09-08-2018


出版日期

28-09-2018


注解: 在图形设计的多元文化领域中,设计字母和象形文字的视觉交互是一个非常热门的问题。 问题是,在实践中,图形解决方案往往被证明是粗俗的风格化,因为字母和象形文字的图画与根本不同的写作文化有关。
为了解决在象形文字下对字母进行风格化的问题,文章的作者建议转向韩国的经验,在那里使用独特的音节字母表,看起来像象形文字,因此是字母和
因此,研究的对象是朝鲜文书法,主题是象形文字的朝鲜文字母书写的视觉适应。 该文章的作者依赖于韩国和日本的消息来源,其中值得在新泻(日本,2015)的国际研讨会上重点介绍中国,韩国和日本书法美学问题的科学报告集。 作为研究的结果,作者确定了三种历史上确立的视觉适应hangul到象形文字的方式(也与字母书写相关),这些方式并没有简化为风格化,因为它们表达了韩国 由于象形文字并不植根于俄罗斯的传统,作者认为用毛笔寻找书法的身份是设计师的超级任务,这可以显着提高象形文字下字母的风格化质量。


出版日期:

韩国书法, 按字母顺序书写, 韩文信, 风格化, 身份查册, 飞蛾之美, 信, 汉字, 平面设计, 包装设计