Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

V.Bryusov和俄罗斯文学中的城市"文本"("莫斯科"和"彼得堡"文本)

Tetik Kevser

安纳托利亚大学助理

119991, Russia, Moscow, str. Leninskie Gory, ap. 1, bld. ZH

kevserr_86@hotmail.com

DOI:

10.25136/2409-8698.2017.4.24326

评审日期

02-10-2017


出版日期

12-10-2017


注解: 文章讨论了城市,"莫斯科"和"彼得堡",V.Bryusov诗歌中的文本。 许多文学批评家的研究都致力于这个问题。 在这篇文章中,城市的形象与两个首都莫斯科和圣彼得堡有关。 这项研究的目的是一个文本语料库,其中两个首都的形象得到了充分的体现。 诗人从历史和形而上学现实的角度来描述城市。 此外,当提到圣彼得堡的形象时,象征主义者非常关注城市的建筑,这使我们能够提出在诗学中接受ecphrasis的问题。我们的研究方法涉及对V.Y.Bryusov的莫斯科和圣彼得堡诗歌的比较分析,以及使用历史功能,历史遗传分析方法。 因此,在Bryusov的城市诗歌中,"莫斯科"和"彼得堡"文本得到了相当充分的代表。 它们的代表性之间有几个重要的区别:莫斯科的形象包含在元历史语境中,但诗人不断提到他的当代时代。 莫斯科既古老,从麻烦的时候,拿破仑战争,苏联莫斯科,象征主义者仍然试图诗意地理解。 圣彼得堡的形象(有时它被称为彼得格勒)是专门在回顾中给出的,这是由于彼得对诗人的重要人物。 在包括北方首都文本在内的诗歌中,有很多关于城市建筑,艺术纪念碑的引用,这使我们能够谈论ecphrras的接收。 然而,这两个城市都是诗人从历史和形而上学的角度来呈现的,这表明了作品的本体论。


出版日期:

布鲁索夫, 城市诗歌, 布鲁索夫, 莫斯科, 城市诗歌, 彼得堡, 莫斯科, 彼得堡, 圣彼得堡文本, 圣彼得堡文本, 莫斯科文本, 形而上学, 莫斯科文本, 形而上学, [医]埃弗拉西斯, [医]埃弗拉西斯, 本体论, 本体论, 造谣学, 造谣学