Александрова Т.Л. —
Апокрифические мотивы в поэзии императрицы Евдокии
// Litera. – 2018. – № 3.
– 和。 143 - 153.
DOI: 10.25136/2409-8698.2018.3.26963
URL: https://e-notabene.ru/fil/article_26963.html
阅读文章
注释,注释: Объектом данного исследование являются два сочинения, усваиваемые византийской императрице Евдокии (V в.): поэма "О св. Киприане" и Гомеровский центон, а предметом исследования - использование апокрифических мотивов в этих произведениях. В отношении обоих произведений до сих пор остается открытым вопрос, принимала ли поэтесса участие в формировании сюжета, или она воспользовалась уже бытовавшими образцами, поскольку оба произведения представляют собой парафразы (поэма - жития свв. Киприана и Иустины, а центон - Четвероевангелия). В работе применяется сопоставительный метод исследования. Последовательно рассматриваются апокрифические источники, использованные в каждом из произведений и заимствованные из них мотивы. Новизна исследования состоит в том, что в использовании источников выявляются черты единой авторской манеры, проявившейся в обоих рассматриваемых произведениях, что помогает решить вопрос авторства. Среди источников поэмы «О св. Киприане» - «Апокриф Ианния и Иамврия», «Деяния апостола Андрея», «Жизнеописания пророков» и Евангелие от Никодима. Среди источников Гомеровского центона – «Протоевангелие Иакова», легенда о Веронике Кровоточивой и Евангелие от Никодима. Автор приходит к выводу, что интерес к апокрифическим мотивам объединяет оба произведения и можно предположить, что он характерен именно для Евдокии, хотя исчерпывающим доказательством ее авторства использование апокрифов считать нельзя.
Abstract: The object of this study is the two works that are thought to be written by the Byzantine Empress Eudoxia (V century): the poem "On St. Cyprian" and Homeron centon, and the subject of the study is the use of apocryphal motifs in these works. With respect to both works, it is still an open question whether the poetess took part in plotting, or she took advantage of already existing models, since both works are paraphrases (the poem is the life of St. Cyprian and Justina, and centon is the Four Gospel). In her paper Alexandrova uses a comparative method of research. The apocryphal sources used in each of the works and the motives borrowed from them are consistently considered. The novelty of the research is caused by the fact that the use of sources reveals the features of a single author's manner, manifested in both of the works in question, which helps to solve the question of authorship. Among the sources of the poem "On St. Cyprians ”-“ Apocrypha Iannia and Jambria ”,“ Acts of the Apostle Andrew ”,“ Lives of the Prophets ”and the Gospel of Nicodemus. The sources of the Homeric Center are the “Proto-Evangelical of James,” the legend of Veronique the Bleeding, and the Gospel of Nicodemus. The author comes to the conclusion that the interest in apocryphal motifs unites both works, and it can be attributable to Eudocia, although the use of apocrypha cannot be considered an exhaustive proof of her authorship.
Александрова Т.Л. —
Гомеровские заимствования в поэме императрицы Евдокии «О св. Киприане»
// Филология: научные исследования. – 2018. – № 3.
– 和。 169 - 175.
DOI: 10.7256/2454-0749.2018.3.27418
URL: https://e-notabene.ru/fmag/article_27418.html
阅读文章
注释,注释: Предметом данного исследования являются способы работы с гомеровским текстом в поэме императрицы Евдокии (V в.) «О св. Киприане». Знание этих механизмов важно для понимания творческих принципов не только Евдокии, но и любого позднеантичного поэта. В целом Евдокия демонстрирует очень хорошее знание гомеровского текста и большую начитанность. В морфологии поэтесса следует правилам гомеровского диалекта, но при этом понимает высокую степень вариативности в эпическом языке и порой позволяет себе отступать от правил, не отступая тем самым от гомеровской традиции. Версификаторская техника Евдокии местами приближается к технике центона, которой она также владела. При помощи поисковой системы по корпусу TLG только прямых текстуальных совпадений удалось выявить около 150 (в статье приведены лишь отдельные примеры). Как показывают наблюдения, эпические формулы могут ставиться в те же метрические позиции, что и в исходном гомеровском тексте, или перемещаться в другие; одно слово в гомеровской формуле может меняться на близкое по звучанию, но более подходящее по значению. Гомеровская лексика может переосмысливается с учетом новых, христианских реалий. Архаизирующие тенденции наблюдаются и в метрике, в заимствовании гомеровских синкопированных форм и частотном применении элизии (в том числе в знаменательных частях речи). Научная новизна статьи состоит в том, что это первая работа, посвященная гомеровским заимствованиям в языке Евдокии.
Abstract: The subject of this research is the means of working with Homeric texts that were used by the impress Eudocia in her poem 'Martyrdom of Saint Cyprian' (V century). According to the author, these means provide an insight into the principles of creative writing of not only Eudocia but all poets of the late Ancient period. Generally, Eudocia demonstrated a very good knowledge of Homeric texts and wide erudition. In terms of morphology, the poetess followed the rules of the Homeric dialect but at the same time understood the high variability of the epic langauge and sometimes broke the rules without breaking the Homeric tradition in general. Eudocia's method of versification sometimes neared the cento method that she also often sued. Using the TLG corpus search system, the author discovered over 150 examples of direct textual concurrences (in this research Alexandrova gives only some examples). The results of the research demonstrate that in Eudocia's text epic formulas could be either used in the same metric position as in the referred Homeric text, or transferred into others. In the Homeric formula, one word could be changed to another that sounded alike but had a better meaning. Thus, Homeric vocabulary can be reviewed taking into account new Christian realities. Archaization tendencies could be observed both in metrics, borrowings of Homeric syncopated forms and frequently used elisions (including those in content words). The scientific novelty of the research is caused by the fact that this is the first research devoted to Homeric borrowings used by Eudocia in her creative writing.