Лобанова Т.Н. —
Языковые средства выражения коммуникативных стратегий в некооперативном дискурсе (на материале англоязычных ток-шоу)
// Филология: научные исследования. – 2024. – № 1.
– 和。 138 - 149.
DOI: 10.7256/2454-0749.2024.1.69507
URL: https://e-notabene.ru/fmag/article_69507.html
阅读文章
注释,注释: Впервые при работе с англоязычной медиасферой исследовательским предметом выступают языковые средства выражения коммуникативных стратегий в некооперативном дискурсе англоязычных ток-шоу. Изучение лингвистических вопросов языка телепередач, языка ток-шоу в русле антропологической парадигмы современной лингвистики в ее широком понимании (вопросах функционирования языка в различных типах дискурса, журналистики и PR, медиалингивстики и политической лингвистики) и ее центральные понятия такие, как манипулятивное воздействие языка, прагмалингвистика языка и текста как ее части являются неотъемлемой частью как теории языка, так и лингводидактической составляющей иноязычного обучения (английского языка как иностранного). Фактор интернет-коммуникаций и современной цифровой визуальной культуры и медиакультуры современного телевизионного дискурса обуславливает как развитие самого английского языка, так и усложняет в некоторой степени процесс его восприятия иноязычной аудиторией. С учетом сложившейся конфликтной политической ситуации в мире, обострившихся политических и вооруженных конфликтов, исследование некооперативного дискурса в медиаматериалах англоязычных ток-шоу, безусловно, представляет научный интерес. Изучение функционирования языка современных дискурсивных практик в медиа и на телевидении является актуальнейшим направлением современного социо-гуманитарного знания, в том числе и лингвистической науки. Основное содержание исследования сконцентрировано вокруг анализа понятий «некооперативный дискурс», «PR-дискурс» именно с лингвистической точки зрения. В качестве методов исследования применяются медиалингвистический анализ, дискурс анализ, метод мультимодального анализа текстов и др. Основные выводы исследования автор связывает с тем, что «новый язык медиакультуры», транслируемый через англоязычный сектор ток-шоу, официальные и социальные медиа, предоставляет журналистам инструменты визуализации процессов, явлений, лидеров и анти-лидеров посредством фотографий и иных средств визуализации с гораздо более высокой степенью медиа-эффектов, нежели «линейный» текст со своими стилистическими средствами создания образности (метафора, метонимия, аллегория и др.). Параллельно уточнены понятия «стратегии и коммуникативные тактики некооперативного дискурса», «дискурс ток-шоу», «некооперативный и конфликтный дискурс», «визуальная культура»» и некоторые другие «родственные» понятия. Впервые изучаются языковые средства выражения коммуникативных стратегий и тактик в некооперативном дискурсе англоязычного ток-шоу Такера Карлсона (в парадигме заявленной методологии).
Abstract: Every year there is a rapid development of the media sphere, including its visual and discursive component, which contributes to the development of the "digital language" and the "language of television", the parallel development of YouTube journalism as a media phenomenon, which are evolving along with all the ongoing processes. Any language is susceptible to this, especially English, which is the most widespread and popular in the world.
The study of linguistic issues of the language of television shows, the language of talk shows in line with the anthropological paradigm of modern linguistics in its broadest sense (issues of the functioning of language in various types of discourse, journalism and PR, media linguistics and political linguistics) and its central concepts such as the manipulative influence of language, linguistic personality, pragmalinguistics of language and text as part of it are an integral part of both the theory of language and the linguodidactic component of foreign language teaching (English as a foreign language).
Taking into account the current conflicting political situation in the world, aggravated political and armed conflicts, the study of non-cooperative discourse in the media of English-language talk shows is certainly of scientific novelty. The main content of the research is concentrated around the analysis of the concepts of "non-cooperative discourse", "PR-discourse" from a linguistic point of view. Media linguistic analysis, discourse analysis, the method of multimodal text analysis, etc. are used as research methods.
Results suggest that the concept of non-cooperative discourse is revealed (based on the material of English-language talk shows). Even so, the present study concludes that the approach is worthwhile and promising for further research.