Пономарева Е.В. —
«”Снова, как прежде, один…” О приметах автоинтертекстуальности в позднем творчестве П. И. Чайковского»
// PHILHARMONICA. International Music Journal. – 2020. – № 4.
– 和。 19 - 26.
DOI: 10.7256/2453-613X.2020.4.40349
URL: https://e-notabene.ru/PHILHARMONICA/article_40349.html
阅读文章
注释,注释: Статья посвящена проблеме текстовых заимствований из собственных сочинений, как способе авторского самопонимания и самоинтерпретирования, в стилеообразовании позднего периода творчества П. И. Чайковского (1890–1893-е гг.). Материалом исследования является последний вокальный цикл композитора – Шесть романсов на стихи Д. Ратгауза, ор.73 (1893). В орбиту обозначенной проблематики попадает так же ряд произведений, относящихся к последнему четырехлетию жизни композитора: опера «Пиковая дама», Шестая симфония, балет «Щелкунчик», опера «Иоланта». Особое внимание уделяется целостному стилевому обоснованию таких специфических приемов «автогерменевтики» как анаграммирование, автоцитирование, тональные реминисценции, композиционно-драматургические корреляции. Заявленную проблему автор рассматривает в интертекстуальной плоскости, аттестуя ее как «автоинтертекстуальность», в изучении которой опирается на методологию интертекста французской структуралистской школы (Ф. Соссюр, Ю. Кристева), а также отечественных исследователей феномена автоинтертекстуальности (В Топоров, Т. Фатеева). Дополнительным методологическим вектором становится мифопоэтическое обоснование анаграммирования (обнаружения авторской монограммы), для чего привлекается инструментарий ономатологических концепций мифа (А. Лосев, Ю. Лотман). В результате подобного интегративного (интертекстуально-мифопоэтического) подхода весьма «неожиданные» (на первый взгляд) проявления автоинтертекстуальности (присутствие в цикле монограммы «СНА», цитатного материала из разных сочинений, нетрадиционного тонального плана, «антифинальной» циклической композиции) получают целостное семантическое обоснование, каковым становится авторский миф «об обретении Имени». Таким образом, найденная методологическая стратегия может в дальнейшем применяться в изучении, как отдельных опусов, так и корпусных текстовых образований.
Abstract: The article considers the problem of textual borrowings from his own compositions as a way of author’s self-understanding and self-interpreting, in the style formation of the latest period of Tchaikovsky’s work (1890-1893). The research is based on the last vocal cycle of the composer - Six Romances, op. 73 (1893). The problem field of the research also covers a range of compositions related to the last four years of the composer’s life: “The Queen of Spades” opera, Sixth Symphony, “The Nutcracker” ballet, and an opera “Iolanta”. Special attention is given to the integral stylistic substantiation of such specific techniques of “self-hermeneutics” as anagrammatizing, self-citing, tonal reminiscences, and composition-drama correlations. The author considers the declared problem in the intertextual context, classifying it as “self-intertextuality”, and uses the intertext methodology of the French structuralist school (F. Saussure, Ju. Kristeva), and the Russian researchers of the phenomenon of self-intertextuality (V. Toporov, T. Fateeva). An additional methodological direction is a mythopoetic substantiation of anagrammatizing (the detection of an author’s monogram), for which the author uses the instruments of onomastic concepts of myth (A. Losev, Yu. Lotman). As a result of such an integrative (intertextual and mythopoetic) approach, very “unexpected” (at least at first sight) manifestations of self-intertextuality (the presence of a monogram “SNA”, citations from various compositions, non-conventional tone plan and “anti-final” cyclic composition in the music cycle) are comprehensively semantically substantiated by the author’s myth about “Name acquisition”. Thus, the discovered methodological strategy can be used for studying particular opuses and corpus-based text forms.
Пономарева Е.В. —
Стилистическая гетерогенность в стилеобразовании П.И.Чайковского: контрапункты современной исследовательской интерпретации
// PHILHARMONICA. International Music Journal. – 2019. – № 3.
– 和。 27 - 34.
DOI: 10.7256/2453-613X.2019.3.29884
URL: https://e-notabene.ru/phil/article_29884.html
阅读文章
注释,注释: Статья посвящена проблемам поликодовости и иностилистики в стилеобразовании Петра Ильича Чайковского (1840 – 1893). Материалом исследования является одно из самых крупных сочинений позднего периода творчества композитора - опера «Пиковая дама» (1890). Особое внимание уделяется целостному стилевому обоснованию имеющихся в этом произведении различного рода стилевых заимствований (цитаты, квазицитаты, аллюзии, стилизации), указывающих на музыку предшественников композитора (Бортнянский, Гретри, Вебер, Моцарт), а также православный церковный обиход и фольклорную среду. Рассматривая данную проблему в интертекстуальной плоскости и опираясь на методологию интертекста французской структуралистской школы (Юлии Кристевой, Ролана Барта), а также аналитический инструментарий Марины Раку (центральный текст – явный интертекст – тайный интертекст), автор фиксирует необходимость выхода на новый интерпретирующий уровень посредством дополнительного привлечения концепции «мономифа» Джозефа Кэмпбелла. В результате интегративной мифопоэтико-интертекстуальной стратегии исследования «стилистические отклонения» в опере (цитаты из музыки Бортнянского, Гретри, Вебера; стилизации в духе Моцарта и др.) получают целостное семантическое обоснование. Выявляется целостная мифологическая модель, благодаря которой обнаруживается двухуровневая корреляция между иностилевым материалом и мифопоэтикой сюжета оперы «Пиковая дама», а также собственным авторским стилевым мифом П. И. Чайковского. Дальнейшей проекцией применяемой методологии могут стать как отдельные опусы, так и композиторский Сверхстиль.
Abstract: The article considers the problems of the poly-code nature in the generation of style of Pyotr Ilyich Tchaikovsky (1840 - 1893). The author studies one of the largest compositions of the late period of the composer’s work - the opera “The Queen of Spades” (1890). Special attention is given to the integral style substantiation of the stylistic borrowings (citations, quasi-citations, allusions, stylizations) pointing at the music by the composer’s predecessors (Bortniansky, Gretry, Weber, Mozart), and the Orthodox church rules and folklore. The author considers this problem in intertext dimension and uses the methodology of intertext of the French structuralist school (Julia Kristeva and Roland Bart) and analytical instruments of Marina Raku (central text - visible intertext, hidden intertext) to record the necessity to move to a new interpreting level using the “monomyth” concept of Joseph Campbell. Using the integrative mythopoetic intertextual strategy, the author gives a comprehensive substantiation to the “stylistic deviations” in the opera (citations from Bortniansky, Gretry, Weber; stylizations inspired by Mozart, etc). The author reveals an integral mythological model and uses it to detect the two-level correlation between the out-of-style material and mythopoetics of the theme of the opera “The Queen of Spades”, and the author’s style myth of Tchaikovsky. The used methodology can be applied in separate opera, or in the composer’s super-style.
Пономарева Е.В. —
Стилистическая гетерогенность в стилеобразовании П.И.Чайковского: контрапункты современной исследовательской интерпретации
// PHILHARMONICA. International Music Journal. – 2019. – № 3.
– 和。 27 - 34.
DOI: 10.7256/2453-613X.2019.3.40301
URL: https://e-notabene.ru/PHILHARMONICA/article_40301.html
阅读文章
注释,注释: Статья посвящена проблемам поликодовости и иностилистики в стилеобразовании Петра Ильича Чайковского (1840 – 1893). Материалом исследования является одно из самых крупных сочинений позднего периода творчества композитора - опера «Пиковая дама» (1890). Особое внимание уделяется целостному стилевому обоснованию имеющихся в этом произведении различного рода стилевых заимствований (цитаты, квазицитаты, аллюзии, стилизации), указывающих на музыку предшественников композитора (Бортнянский, Гретри, Вебер, Моцарт), а также православный церковный обиход и фольклорную среду. Рассматривая данную проблему в интертекстуальной плоскости и опираясь на методологию интертекста французской структуралистской школы (Юлии Кристевой, Ролана Барта), а также аналитический инструментарий Марины Раку (центральный текст – явный интертекст – тайный интертекст), автор фиксирует необходимость выхода на новый интерпретирующий уровень посредством дополнительного привлечения концепции «мономифа» Джозефа Кэмпбелла. В результате интегративной мифопоэтико-интертекстуальной стратегии исследования «стилистические отклонения» в опере (цитаты из музыки Бортнянского, Гретри, Вебера; стилизации в духе Моцарта и др.) получают целостное семантическое обоснование. Выявляется целостная мифологическая модель, благодаря которой обнаруживается двухуровневая корреляция между иностилевым материалом и мифопоэтикой сюжета оперы «Пиковая дама», а также собственным авторским стилевым мифом П. И. Чайковского. Дальнейшей проекцией применяемой методологии могут стать как отдельные опусы, так и композиторский Сверхстиль.
Abstract: The article considers the problems of the poly-code nature in the generation of style of Pyotr Ilyich Tchaikovsky (1840 - 1893). The author studies one of the largest compositions of the late period of the composer’s work - the opera “The Queen of Spades” (1890). Special attention is given to the integral style substantiation of the stylistic borrowings (citations, quasi-citations, allusions, stylizations) pointing at the music by the composer’s predecessors (Bortniansky, Gretry, Weber, Mozart), and the Orthodox church rules and folklore. The author considers this problem in intertext dimension and uses the methodology of intertext of the French structuralist school (Julia Kristeva and Roland Bart) and analytical instruments of Marina Raku (central text - visible intertext, hidden intertext) to record the necessity to move to a new interpreting level using the “monomyth” concept of Joseph Campbell. Using the integrative mythopoetic intertextual strategy, the author gives a comprehensive substantiation to the “stylistic deviations” in the opera (citations from Bortniansky, Gretry, Weber; stylizations inspired by Mozart, etc). The author reveals an integral mythological model and uses it to detect the two-level correlation between the out-of-style material and mythopoetics of the theme of the opera “The Queen of Spades”, and the author’s style myth of Tchaikovsky. The used methodology can be applied in separate opera, or in the composer’s super-style.