Демьянова П.И. —
Языковая инклюзивность в контексте эквадорского национального варианта испанского языка
// Litera. – 2024. – № 11.
– 和。 309 - 317.
DOI: 10.25136/2409-8698.2024.11.72253
URL: https://e-notabene.ru/fil/article_72253.html
阅读文章
注释,注释: Объектом данного исследования является языковая инклюзивность в эквадорском национальном варианте испанского языка. Предметом исследования выступают языковые практики, применяемые в Республике Эквадор, направленные на формирование большего уровня гендерной инклюзивности. В работе рассматриваются вопросы влияния ряда социолингвистических факторов на языковую политику, а также методы адаптации местного национального варианта испанского языка с учетом требований разных социальных групп. Особое внимание уделено исследованию существующих форм гендерно-инклюзивного языка, таких как использование нейтральных окончаний и неологизмов, а также их восприятие местным населением и распространение. В целях достижения максимально возможного уровня объективности в рамках исследования был проведен социологический опрос, позволивший выявить существующие между мужчинами и женщинами различия в понимании и использовании инклюзивного языка. В качестве методов исследования были применены: социологический опрос, цель которого заключалась в сборе данных о восприятии гендерной инклюзивности в языке среди разных групп населения Эквадора; количественные и качественные методы, позволившие интерпретировать мнения респондентов о важности и распространенности инклюзивного языка в повседневной жизни эквадорцев. Результаты исследования ярко демонстрируют важность распространения гендерно-инклюзивного языка в Эквадоре ввиду его роли в процессе достижения общественного равенства. Новизна работы продиктована проведенным в ее рамках социолингвистическом анализе языковой инклюзивности в эквадорском испанском. Проведенный опрос местного населения Республики показал значительные различия в отношении к инклюзивному языку между мужчинами и женщинами. Данный факт свидетельствует о том, что политика установления максимальной инклюзивности в обществе на данный момент не привела к полному устранению гендерного неравенства. Таким образом, подчеркивается необходимость продолжения работы по внедрению гендерно-нейтральных форм в образовательную среду и повседневное общение, что соспособствует не только установлению равенства полов, но и укреплению социальной солидарности в эквадорском обществе.
Abstract: The object of this study is linguistic inclusivity in the Ecuadorian national version of the Spanish language. The subject of the study is the language practices used in the Republic of Ecuador, aimed at creating a greater level of gender inclusivity. The paper examines the influence of a number of sociolinguistic factors on language policy, as well as methods of adapting the local national version of the Spanish language, taking into account the requirements of different social groups. Special attention is paid to the study of existing forms of gender-inclusive language, such as the use of neutral endings and neologisms, as well as their perception and dissemination by the local population. In order to achieve the highest possible level of objectivity, a sociological survey was conducted within the framework of the study, which made it possible to identify differences between men and women in understanding and using an inclusive language. The following research methods were used: a sociological survey, the purpose of which was to collect data on the perception of gender inclusivity in the language among different groups of the Ecuadorian population; quantitative and qualitative methods that made it possible to interpret respondents' opinions about the importance and prevalence of inclusive language in the daily life of Ecuadorians. The results of the study clearly demonstrate the importance of the dissemination of gender-inclusive language in Ecuador due to its role in the process of achieving social equality. The novelty of the work is the sociolinguistic analysis of linguistic inclusivity in Ecuadorian Spanish. The conducted survey of the local population of the Republic showed significant differences in attitudes towards inclusive language between men and women. This fact indicates that the policy of establishing maximum inclusivity in society at the moment has not led to the complete elimination of gender inequality. Thus, the need to continue work on the introduction of gender-neutral forms in the educational environment and everyday communication is emphasized, which will contribute not only to the establishment of gender equality, but also to strengthening social solidarity in Ecuadorian society.
Демьянова П.И. —
Социолингвистический анализ примеров употребления англицизмов в эквадорских публицистических текстах
// Филология: научные исследования. – 2024. – № 10.
– 和。 49 - 57.
DOI: 10.7256/2454-0749.2024.10.71856
URL: https://e-notabene.ru/fmag/article_71856.html
阅读文章
注释,注释: Предметом данного исследования является функционирование англоязычных заимствований (англицизмов) в эквадорском национальном варианте испанского языка на примерах их употребления в текстах местных средств массовой информации. Объектом исследования выступают тексты эквадорских СМИ, в частности новостные статьи, опубликованные на сайтах наиболее читаемых газет Эквадора. В работе рассматриваются такие вопросы, как социолингвистическое влияние английского языка на эквадорский испанский, частотность и характер использования в нем англицизмов, а также их распространение через СМИ. Особое внимание уделяется анализу конкретных примеров употребления англицизмов в публицистических текстах, что позволяет выявить ключевые тенденции их функционирования. В рамках данного исследования англицизмы рассматриваются как один из факторов, влияющих на развитие испанского языка в Эквадоре. В исследовании применяются методы контент-анализа и качественного анализа примеров употребления англицизмов в эквадорских публицистических текстах, благодаря чему была выявлена частотность их использования и их роль в формировании современной языковой нормы. Актуальность выбранной темы продиктована фактом увеличивающегося влияния англицизмов на эквадорский испанский. Вариант испанского языка, распространенный на территории Республики Эквадор, на данный момент представляется менее изученным в сравнении с соседствующими с ним латиноамериканскими вариантами. Таким образом, наблюдается потребность в проведении исследования основных тенденций его развития. Из этого следует, что новизна работы заключается в осуществлении комплексного социолингвистического анализа англоязычных заимствований, используемых в эквадорских СМИ, что способствует формированию более глубокого понимания процессов, лежащих
в основе формирования и функционирование эквадорского национального варианта испанского языка. Результаты исследования показали, что англицизмы достаточно активно проникают в различные сферы эквадорского общества, выступая в роли социального маркера и отражая влияние западной культуры на местное население.
Abstract: The subject of this study is the functioning of English-language borrowings (Anglicisms) in the Ecuadorian national version of the Spanish language based on examples of their use in the texts of local mass media. The object of the study is the texts of the Ecuadorian media, in particular news articles published on the websites of the most widely read newspapers in Ecuador. The paper examines such issues as the sociolinguistic influence of English on Ecuadorian Spanish, the frequency and nature of the use of Anglicisms in it, as well as their dissemination through the media. Special attention is paid to the analysis of specific examples of the use of Anglicisms in journalistic texts, which allows us to identify key trends in their functioning. In this study, Anglicisms are considered as one of the factors influencing the development of the Spanish language in Ecuador. The study uses methods of content analysis and qualitative analysis of examples of the use of Anglicisms in Ecuadorian journalistic texts, which revealed the frequency of their use and their role in the formation of modern linguistic norms. The relevance of the chosen topic is dictated by the fact of the increasing influence of Anglicisms on Ecuadorian Spanish. The Spanish language variant, which is widespread in the territory of the Republic of Ecuador, currently seems to be less studied in comparison with the neighboring Latin American variants. Thus, there is a need to conduct a study of the main trends in its development. It follows from this that the novelty of the work lies in the implementation of a comprehensive sociolinguistic analysis of English-language borrowings used in the Ecuadorian media, which contributes to the formation of a deeper understanding of the processes underlying the formation and functioning of the Ecuadorian national version of the Spanish language. The results of the study showed that Anglicisms are actively penetrating into various spheres of Ecuadorian society, acting as a social marker and reflecting the influence of Western culture on the local population.