Соколов О.А. —
Рецитация священного текста в ритуалах перехода у мусульман Волго-Уральского региона (XIX-XXI вв.)
// Genesis: исторические исследования. – 2020. – № 3.
– 和。 60 - 66.
DOI: 10.25136/2409-868X.2020.3.32420
URL: https://e-notabene.ru/hr/article_32420.html
阅读文章
注释,注释: Предметом исследования являются ритуалы перехода у мусульман Волго-Уральского региона в исторической перспективе. Ритуальные практики мусульманских народов Поволжья представляют особый интерес, поскольку их развитие происходило в условиях постоянного контакта с немусульманским населением и часто именно религия становилась ключевым фактором национальной самоидентификации. Таким образом, представляется актуальным изучить бытование ритуалов перехода в этом регионе в исторической перспективе. Исследование закономерностей включения фрагментов священного текста в мусульманские ритуалы в Волго-Уральском регионе ранее не становился темой отдельного исследования в отечественной и западной антропологии. Изучение функционирования священного текста в ритуалах перехода у мусульман Поволжья было проведено в рамках методологии диахронического анализа путем сопоставления сведений из арабографических рукописных источников и современных печатных изданий сборников молитв. Анализ закономерностей включения фрагментов священного текста в ритуальные практики мусульман Поволжья показывает, что для молитв, представленных в рукописном источнике XIX в. характерна ярко выраженная формульность и репетативность, они как правило состоят из коротких, повторяющихся фрагментов: эпитетов Аллаха, имен пророков и частей аятов. Молитвы же из современных сборников включают в себя целые аяты и суры либо цитаты из хадисов. Подобное различие может быть объяснено распространением доступной печатной литературы и экспансивным увеличением уровня грамотности населения региона по сравнению с XIX в. При этом, необходимо подчеркнуть, что подавляющее большинство молитв в обоих типах рассматриваемых источников – на арабском языке, что дополнительно подчеркивает высокую сакральную значимость арабского языка в мусульманском культуре.
Abstract: The subject of this research is the rites of passage among the Muslims of Volga-Ural Region in historical perspective. Ritual practices of the Muslim population of Volga Region are of particular interest since they developed in the conditions of continuous contact with non-Muslim population, and religious was often a key factor of national self-identification. Examination of the patterns of inclusion of the sacred text fragments into Muslim rituals in Volga-Ural Region has not previously been a topic of separate research within the Russian and Western anthropology. Analysis of functionality of the sacred text in rites of passage among the Muslims of Volga Region was conducted within the framework of methodology of diachronic analysis through comparing the records from Arabographic manuscripts and modern editions of prayer books. It is underlined that the prayers presented in manuscript of the XIX century are formulaic and repetitive, consisting usually of brief repeating fragments – epithets of Allah, names of prophets and chapters Ayats. Modern prayer books contain the whole Ayats and Surahs, or citations from Hadith. Such difference can be explained by widely accessible printed literature and expansive increase in the literacy level among population of the region comparing to the XIX century. The author notes that the great majority of prayers in both types of sources are in Arab language, which emphasizes a sacred significance of Arab language in the Muslim culture.
Соколов О.А. —
Крестовые походы в арабском дискурсе Палестинского вопроса (1917-1948): культурный аспект
// Человек и культура. – 2020. – № 3.
– 和。 52 - 59.
DOI: 10.25136/2409-8744.2020.3.33315
URL: https://e-notabene.ru/ca/article_33315.html
阅读文章
注释,注释: Во второй половине XX - начале XXI вв. арабский дискурс Палестинской проблемы был и остается насыщенным отсылками к теме Крестовых походов (1099-1291) и уподоблениями современных перипетий истории Палестины средневековым событиям. Современная историография прослеживает рост популярности подобных реминисценций начиная с 1948 г., при этом в современной научной литературе практически нет упоминаний об использовании арабскими деятелями культуры «антикрестоносной риторики» до этой даты. Исходя из этого, объектом исследования является мобилизация исторической памяти в арабской культуре первой половины XX в., а его предметом - обращения к теме Крестовых походов в арабских художественных произведениях 1917-1948 гг., посвященных Палестинскому вопросу. Анализ художественных произведений арабских деятелей культуры первой половины XX в., показал, что задолго до Арабо-израильской войны 1948-1949 гг. такие события как обнародование декларации Бальфура в 1917 г. или Арабское восстание 1936-1939 гг. активно соотносились арабскими поэтами и драматургами с эпохой Крестовых походов.
В период с 1917 по 1948 гг. можно выделить следующие типы обращений арабских деятелей культуры к эпохе Крестовых походов в связи с Палестинской проблемой: обвинения Европы в ведении нового Крестового похода, проявлениями которого объявлялись деятельность мандатных администраций и прибытие еврейских поселенцев; напоминания о неудаче Крестовых походов, которая должна была послужить предостережением для современных европейцев; возрождение собственной героической памяти палестинцев о противостоянии европейским крестоносцам в Средние века, которая должна была воодушевить современников на борьбу за свою землю.
Abstract: In the late XX – early XXI century, the Arab discourse on the issue of Palestine remains saturated with references to the Crusades (1099-1291), and likening the current tribulation of the history of Palestine to the medieval events. Modern historiography traces the growth in popularity of such reminiscences beginning from 1948, while modern literature practically has no mentions of the used of the “anti-Crusades rhetoric” by the Arab cultural figures prior to this data. The object of this research is the mobilization of historical memory in Arab culture of the first half of the XX century; the subject is reference to the topic of the Crusades in the Arab literary texts of 1917-1948 dedicated to the Palestinian issue. Analysis of literary works of the Arab cultural figures of the early XX century demonstrated that way before Arab-Israeli War of 1948-1949, such events as Balfour Declaration (1917) and Arab revolt (1936-1938) were being actively compared by the Arab poets and dramaturgists to the era of the Crusades. In the period from 1917 to 1948, the author highlights the following types of references of the Arab cultural figured to the era of the Crusades in relation to the Palestine issue: blaming of Europe for conducting a new Crusade, manifestations of which were declared the activity of the mandate administrations and arrival of the Jewish settlers; reminding of failure of the Crusades, which should have served as the warning for the modern Europeans; revival of heroic memory of the Palestinians in confrontation of the European crusaders in the Middle Ages, which should have inspire the contemporaries to fight for their land.