Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

卡尔梅克语Torgut方言的方言特征(基于N.M.Mandzhiev的散文和实地录音的材料)

Lidzhieva Lyudmila Alekseevna

ORCID: 0000-0003-4262-5458

博士学位 语言学



358003, Russia, Republic of Kalmykia, Elista, Nikolay Mitirovich Ochirov str., 19

lidzhieva-la@mail.ru
Golubeva Evgeniya Vladimirovna

ORCID: 0000-0003-3279-0361

博士学位 语言学



350011, Russia, Republic of Kalmykia, Elista, 5, 2B, sq. 10

lisa101@yandex.ru
Mandeev Naran Yurievich

ORCID: 0000-0003-3276-6126



358003, Russia, Republic of Kalmykia, Elista, Nikolay Mitirovich Ochirov str., 19

mandeev.naran@mail.ru
Lidzhieva Dzhirgal Mingiyanovna

ORCID: 0000-0002-7571-9998



358000, Russia, Republic of Kalmykia, Elista, Lermontov str., 103, sq. 1

lidzhieva-dz14@mail.ru

DOI:

10.25136/2409-8698.2024.12.72344

EDN:

VTNQDB

评审日期

15-11-2024


出版日期

16-12-2024


注解: 本文根据卡尔梅克作家N.M.Mandzhiev的散文材料和RNF研究项目"俄罗斯蒙古语电子方言地图集:基本词汇"实施过程中收集的探险记录,对卡尔梅克语托古特方言的方言特征进行了分析。 N.M.Manjiev是卡尔梅克文学的创始人之一,为卡尔梅克人文学的发展做出了重大贡献。 他属于居住在卡尔梅克共和国东部的托尔古特族的代表。 在这方面,托古特方言的方言特征在其早期版本中得到了保留。 同时,使用了根据Svodesh的100字列表在卡尔梅克共和国探险期间记录的材料。 本研究的主题是Torgut方言的语音,语法和词汇特征。 研究的对象是Torgut方言,其特点是接近历史基础。 文章的目的是分析方言特征,特别是卡尔梅克语的Torgut方言,在n.,M.Mandzhiev的散文中,并考虑到实地材料。  该着作采用了描述性、词汇语义、比较类型和分布性等语言分析方法. 该研究的科学新颖性在于,N.M.Mandzhiev作品和现场录音中呈现的方言材料尚未得到实际研究。 研究材料是从N.M.Mandzhiev的作品中连续采样的方法选择的例子。 为了进行比较,使用了实地材料,这些材料是在卡尔梅基亚共和国探险期间收集的。 它们在编译卡尔梅克语的方言地图集中很有用。 该材料使得有可能识别与单词发音相关的特征,历史元音对现代语言的影响,文学语言以外的大小写词缀的使用,以及具有狭义本地存在的词库的语义。 所有这些不仅在科学方面,而且在实践方面都非常重要和相关,因为需要全面研究,发展和保存文学语言本身及其方言。


出版日期:

卡尔梅克语, 托古茨基, 德贝茨基, 布扎瓦方言, 音标, 语法, 词汇特征, N.Mandzhiev的散文, 实地资料, 文学语言