Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

语文学:科学研究
正确的文章链接:

解码现实并建模媒体话语中的另一个事实领域

Starodubova Ol'ga Yurievna

博士学位 语言学



38 Ostozhenka str., Moscow, 119034, Russia

oystarodubova@mail.ru

DOI:

10.7256/2454-0749.2024.8.71572

EDN:

QQXXGR

评审日期

23-08-2024


出版日期

30-08-2024


注解: 研究的对象是解码真实现实的机制,以及在媒体话语框架内对解释性替代事件进行建模的特征。 研究的主题是如何构建一个新的现实作为一个概念系统,在媒体话语的政治部分的语用和语言层面上对其进行客观化的手段,使用俄罗斯外交部官方代表M.V.Zakharova的简报材料的例子。 与此同时,在语用学一级特别注意确定战术和战略,提名参与交流的主题,在语言一级特别注意先例现象、话语词、句法学的性质、个别提名的文体标记特征和其他有助于建模的资源,与其说是一个新的事实领域,不如说是它的概念模型。 在基于多码文本材料的媒体话语政治段的研究中,作者依赖于人类学语言学家的原则,包括交际活动方法,认知话语方法也被用来识别世界观建模的特征。 所进行的研究的主要结论是建立了perlocution的事实,媒体话语的行动性,其对建模世界全球图景和广播俄罗斯全球化模式的不可否认的影响,以及其对接受者 此外,应该指出的是媒体话语的政治部分的语言和说教潜力,特别是在外国人学习俄语时。 作者对在媒体话语的政治部分框架内研究事件领域解释的具体细节的新颖性和特殊贡献是确定了自己和别人—另一个人的概念对立的另一个组成部分,它被定位为接受他者的一部分,在创造基于普遍平等原则的俄罗斯全球化模式方面发挥了关键作用。 在这种背景下,政治话语不仅成为重要信息的来源,而且也成为语言意识的发言人和外国发言人的概念性信息的来源。


出版日期:

媒体话语, 政治话语, 世界的图景, 你的, 别人的, 其他, 演讲战术, 演讲策略, 先例设定, 话语词