Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

语文学:科学研究
正确的文章链接:

对表达观点的英语文章的看法进行非理性化的一种话语策略

Iurkovskaia Elena Aleksandrovna

ORCID: 0000-0002-3325-4491

博士学位 语言学



664074, Russia, Irkutsk region, Irkutsk, Chernyshevsky str., 15

eayur@mail.ru

DOI:

10.7256/2454-0749.2024.5.70656

EDN:

CCZCKS

评审日期

04-05-2024


出版日期

01-06-2024


注解: 这项研究的主题是对一篇英语观点文章的看法进行非理性化的一种话语策略。 有人认为,作者的主导意图是试图影响读者的意见和行为,这与传统上公认的这种大众媒体类型的目的–作者意见的表达相矛盾。 作者的战略目标是选择最有效的语言手段来说服读者需要做出某种决定或做出激活人类思维的非理性形式的行为。 所研究的话语策略的有效性是由于读者没有意识到文章的内容包含作者的主观含义和操纵意图。 在这种情况下,语言学家的任务是向读者解释他们是如何试图影响他的语言,从而促进公众批判性思维技能的发展。 该研究的理论和方法基础是批判话语分析理论,该理论涉及操纵话语策略的识别和"暴露"。 话语策略被理解为话语的产生,作为一个相互关联的语音行为序列,旨在分阶段实施话语生产者的意图。 使用j.Serle计算语音行为的方法对形成文章话语的语音行为进行了分析。 人们试图证明一篇观点文章的伪行为性质. 这种媒体类型的传统交际目的不允许解释执行作者意图所必需的指示性陈述。 达到预期效果的最有效方法是通过在一个自信的陈述下掩盖文章宏观立场的方向性及其反复发音来对文章的看法进行战略上的非理性化,以建立对所表达的观点缺乏替代性的感觉,以及选择实现读者非理性思维形式的语言手段(比喻、陈规定型、联想)。 使用增加层次和对立面的文体技巧,使作者能够在读者中激发危言耸听等群众意识的非理性特征,在反对"别人"形象的基础上建立"自己"的积极形象。 非理性说服技巧的有效性是根据隐喻转移的模式,参照历史事实的权威,通过定型感知来证实的。


出版日期:

批判性话语分析, 文章-意见, 非理性化, 间接指令, 话语策略, 刻板印象, 批判性思维, 对立面, 增加级配, 操纵舆论