Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

布尔加科夫在戏剧"佐金的公寓"中对中国图像的描述的特点

Bao Likhun

ORCID: 0009-0004-1448-7056



117198, Russia, Moscow, Miklukho-Maklaya str., 6, of. -

lihong.bao@yandex.ru

DOI:

10.25136/2409-8698.2024.1.69726

EDN:

JTHZNC

评审日期

29-01-2024


出版日期

05-02-2024


注解: 研究的对象是M.A.Bulgakov的戏剧"Zoikin的公寓",主题是作者在这项工作中创造的中国基路伯和汽油的图像。 在研究的背景下,研究了20世纪20年代俄罗斯文学中外国文化元素的话语表现,中国图像在情节中的作用,它们在人物结构中的位置以及它们在作品情感 以M.A.Bulgakov的作品为例,考虑了"中国"主题,给出了属于另一种文化的人物的分析,揭示了他们的思想和艺术本质以及作者在他们的帮助下创造民族色彩的 文章的作者将作者所创造的中国人的形象与他对20世纪20年代苏联发生的历史文化事件的理解联系起来,将中国人作为亚洲风味的组成部分的刻板和历史基础观念联系起来。 该研究是在分析和综合的一般科学方法以及比较,上下文和解释方法的基础上进行的。 主要的方法已经成为一个全面的方法,使我们能够考虑中国人的形象作为作品话语结构的组成部分。 这项研究的科学新颖性在于确定了M.A.布尔加科夫在剧中所获得的外国文化特殊性的特殊话语表现。 在对中国英雄的描写中,作者运用了怪诞、模仿、讽刺和讽刺的手法。 中国人的这些品质,如对祖国的热爱,展示力量的愿望,实现目标和捍卫自己的荣誉,愿意牺牲,冒险的思维,活动,不断运动等。 结论是,中国人的形象是矛盾的、模棱两可的、矛盾的:他们参与作者创造虚幻的、边缘的空间,并在考虑到历史、文化和时间现实的情况下准确地描绘出来。


出版日期:

图像系统, 中国人的形象, 外国文化话语, 话语表示, 中国风味, 中国主题, 讽刺, 讽刺的是, 米哈伊尔*布尔加科夫, 佐亚的公寓