Ðóñ Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

LEX RUSSICA(俄罗斯法律)
正确的文章链接:

根据与国际反腐败公约建议有关的专家数据确定打击腐败在犯罪学研究中的有效性的标准

注解: 国际洗钱管制由许多国际组织组成 条约。 但条约中没有任何洗钱定义。 法学学说试图弥补不足。 在文章中不同的解释 的概念示出。 在分析了所提供的职位后,作者定义了moneylaundering 将犯罪收益作为使其成为合法国家的过程 他们的下一个领导进入合法的经济转向。 在该条中,有必要将洗钱规则移入 关于危害司法罪的章节受到批评。 证明了在刑法中使用"收益"一词的必要性 因为该术语符合国际法的要求。 但定义 "收益"应在贷款条款的解释性说明中给出。 文章指出,洗钱是涉及的犯罪 犯罪所得,但不是非法所得。 作者注意到,在 关于谓词犯罪的问题。 正如人们所认为的那样,没有必要排除 谓犯罪清单中的任何犯罪。 这就是为什么重要的是 退出本条规则,撤销第一百七十四条所列罪行 和俄罗斯刑法典的1741通过应用"liminal"方法。 洗钱规则相互之间和国际上的不一致 法标注在文章中。 为了履行条约规定的俄罗斯义务,应该是必要的 在俄罗斯犯罪中复制国际洗钱规则 密码。 洗钱犯罪中的精神要素必须加以修正 "如果一个人知道或有充分的理由相信,就会这样做 是通过犯罪获得的"应该插入。 根据国际法,洗钱的目的是隐瞒 或掩饰财产的非法来源,或协助下列人士: 参与实施上游犯罪以逃避法律后果 他的行为。 同样的目的应该在俄罗斯刑事定义 密码。 此外,有必要退出两条,确定责任 洗钱,并留下其中一个,含有indicias 两篇文章。 在进行的研究的基础上,作者做出了自己的结论 并提出了他自己的刑法典文章: "犯罪者洗钱犯罪所得 谓语犯罪,或其他人知道或有充分理由相信 为隐瞒或伪装的目的,通过犯罪获得的 财产的非法来源或协助任何涉及的人 在实施上游犯罪以逃避法律后果 他的行为,-受到惩罚......" 本条的解释性说明应载于下文 方式: “1. 犯罪洗钱是使他们成为犯罪分子的过程。 法律国家,通过收益的转换或转移承诺,隐瞒 或伪装真实的性质、来源、位置、处置、移动、权利 关于财产或所有权,明知该财产是收益; 取得、管有或使用财产,在收到时知道, 这种财产是收益。 2. 民法的所有对象都可以被视为收益。”



This article can be downloaded freely in PDF format by registered users. Click this link to register or login.