Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

出租车通过类别间互动的棱镜(基于现代德语的材料)

Arkhipova Irina Victorovna

ORCID: 0000-0002-0685-335X

博士 语言学



630089, Russia, Bogatkova d. 228, sq. 237 region, Novosibirsk, b Bogatkova str., 228, office 237

irarch@yandex.ru

DOI:

10.25136/2409-8698.2024.3.39963

EDN:

IMWLDB

评审日期

13-03-2023


出版日期

09-04-2024


注解: 本文的重点是用时间–出租车介词对德语话语中同时性和非时间性的出租车分类意义的口头实现。该研究的目的是确定现代德语中表示时间概念的语义类别的分类间连接和相互作用的结果,从而确定出租车实际化的过程。
本研究的主题是在实施出租车的类别间关系,时间性和特殊性的背景下考虑的德语出租车实际化问题。
这项研究的材料是德语话语与行动衍生物die Trennung,die Scheidung和时空介词bei,mit,seit,bis,nach,vor,通过从莱比锡语料库(LC)的电子数据库定向采样获得。
在研究过程中,确定了出租车与aspectuality和temporality语义类别的类别间相互作用决定了同时性,优先性和继承性的各种主要出租车类别情况的现实化。 这些是时间出租车、持续出租车、迭代出租车、阶段出租车等. 分类值。 研究结果表明,出租车类别、时间性和方向性交叉区段由时间-出租车介词、时间状语和aspectual量词构成。 后者包括持续时间状语、迭代状语和阶段状语和属性。 它们作为共轭初级分类情况的指标。


出版日期:

的士, 时间性, aspectuality碌录潞陆, 主要的士, 出租车值, 更新的士服务, 跨类别交互, 跨类别链接, 主要分类分类情况, 共轭主出租车情况