Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

现代俄语中多功能词"字面"的主要用法类型

Syui Xiujuan

吉林外国语大学俄语语言文学系副教授

130024, China, Changchun, Jingyue Street, 3658

247338326@qq.com
Tokarchuk Irina Nikolaevna

博士学位 语言学

远东联邦大学俄语语言文学系副教授

690922, Russia, Vladivostok, Russian Island str., village. Ajax, 10

tockarchuck.ira@yandex.ru

DOI:

10.25136/2409-8698.2022.8.38594

EDN:

URITGK

评审日期

09-08-2022


出版日期

03-09-2022


注解: 本研究的对象是多功能词"字面上"。 研究的主题是该词法的语义和句法特征,这决定了它的多功能性。 该研究的相关性是由于它包含在研究现代俄语多官能现象的问题中。 这项工作的目的是建立单词字面上的主要使用类型,它们的形态,句法,语义资格。 从语用学的角度来看,作者从字面上详细描述了多功能词法,同时考虑了三种语法实现。 文章利用选自俄罗斯语国家语料库的例子,全面考察了本单元的句法特征。 这项研究的科学新颖之处在于它首次展示了这个词的所有语法实现及其语义和句法变体。 现代俄语中的词汇有三种语法实现:中性的短形容词、副词和粒子,它们因句法性质和功能而不同,但具有不变的语义成分"与单词/单词含义的精确对应"。 事实证明,这个词的主要使用类型是一个副词和一个由词内反义词连接的粒子。 副词用法类型的特异性取决于其句法和语义可能性的扩展。 两种类型的粒子使用之间揭示的差异在本质上是语法和实用的。 研究结果既可用于其他多功能单元的研究,也可用于词典编纂实践。


出版日期:

多功能性, 多功能词, 副词,副词, 形容词名称, 粒子;粒子, 语义, 语用学, 句法学, 谐音, 使用类别