Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

书面司法话语:作者与读者之间话语互动的机制

Arinova Bayrta Nikolaevna

ORCID: 0000-0002-5598-0718



119991, Russia, Moscow, Leninskie Gory str., 1

b.arinova@yandex.ru

DOI:

10.25136/2409-8698.2023.7.38583

EDN:

TOJBWQ

评审日期

07-08-2022


出版日期

04-08-2023


注解: 在这篇文章中,作者考察了英国的书面司法话语。 该研究的主题是法律报告-关于所做决定的简要报告,发表在开源和司法收藏中。 这些文本记录了最高法院最重要的决定。 对法院判决中适用法律来源的详细法律分析和解释采取紧凑、简洁的案文形式,并准确和一致地陈述法院的论点。 法院报告的文本是现代书面法律语言的一个例子,其中普通法的原则和规范一次又一次地更新。 司法报告作为一个话语单元,一方面是一种复杂的言论行为,另一方面是对读者具有一定修辞(语用)影响的文本。
作者运用语言分析的方法,分析了论证过程中事件的表现形式,并确定了作者与读者之间互动的各种话语机制。 作者认为,这样的特征可以分为回顾性和前瞻性,这取决于它们对读者的修辞影响。 特别是分析了间接言语、从属从句、认识论形式动词等现象的功能地位和语用意义。 根据作者的说法,对这些特征的分析可以显着补充对书面司法话语的互文性(对话性)的研究,并相应地扩大我们对法律语境形成和影响的理解。


出版日期:

法律语言, 司法论述, 法庭报告, 对话性, 话语相互作用的机制, 法律话语, 话语回顾的特点, 散播招股说明书的特点, 间接言语, 认识论模式