Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

英语和阿拉伯语学术话语指令性言语行为分析方法

Alhaded Khashem Hani Shehadeh

ORCID: 0000-0003-3428-6986

俄罗斯人民友谊大学语言学院外语系助理

117198, Russia, g. Moscow, ul. Miklukho-Maklaya, 6, of. 634

alkhaded_kh@rudn.ru
Shavtikova Aurika

ORCID: 0000-0001-9672-852X

俄罗斯人民友谊大学医学院外语系助理

117198, Russia, Moskva oblast', g. Moscow, ul. Miklukho-Maklaya, 6, of. 634

shavtikova_at@pfur.ru
Savalkha Odai Naim Mokhammad

俄罗斯人民友谊大学人文社会科学学院政治分析与管理系研究生

140013, Russia, Moscow region, Moscow, Miklukho-Maklaya str., 6

odai.sawalha@hotmail.com

DOI:

10.25136/2409-8698.2022.8.38567

EDN:

MVQQGB

评审日期

30-07-2022


出版日期

06-08-2022


注解: 本文介绍了作者在撰写论文研究过程中发展起来的分析英语和阿拉伯语学术话语中的指令性言语行为的方法。 本文的目的是描述和确认在两个学术话语框架内分析指令性言语行为的方法的有效性。 除了证实研究方法和受访者群体的选择之外,本文还提出了一个书面话语测试,其中包含在j.Serle(1979)的指令性言语行为分类基础上开发的情景示例。 我们提出从语法、文化、社会和词汇等方面对指令性言语行为的研究。 本文的目的是试图提出作者在英语和阿拉伯语学术话语功能框架内从比较方面分析指令性言语行为的方法。 该研究的新颖之处在于,在俄语和外国语言学的早期,没有尝试开发一种以英语和阿拉伯语的比较角度分析指令性言语行为的方法。 最后,作者对所提出的分析方法的有效性作出了结论,并指出了对所提出主题的进一步研究的前景。 文章的结果可用于教学比较语言学的方法论综合体的汇编,以及高等教育机构话语分析的课程。


出版日期:

指令性言论法, 学术论述, 阿拉伯文, 英国语文科, 分析方法, 沟通风格, 语言文化, 跨文化交流, 通信故障, 书面话语测试