Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

语文学:科学研究
正确的文章链接:

通过索引棱镜对"冬季"型实质性词形的功能状语化

Shigurov Viktor Vasil'evich

ORCID: 0000-0002-0765-0482

博士 语言学

N.P.奥加列夫国立研究莫尔多维亚州立大学俄语系教授

430010, Russia, Respublika Mordoviya oblast', g. Saransk, ul. Bol'shevistskaya, 68

shigurov@mail.ru
Shigurova Tat'yana Alekseevna

ORCID: 0000-0001-5342-8471

N.P.Ogarev国家研究莫尔多维亚州立大学文化研究与信息与图书馆资源系教授

430010, Russia, respublika Mordoviya, g. Saransk, ul. Serova, 3

shigurova_tatyana@mail.ru

DOI:

10.7256/2454-0749.2022.6.38016

EDN:

UMTKKT

评审日期

07-05-2022


出版日期

05-07-2022


注解: 本研究的目的是分析外围副词区"冬季"型亚实质构型的状语化程度。 这项工作的相关性是由于需要研究俄语语法结构中的外围区域,在不同的分类换位阶段解释融合语言单位。 该方法的新颖之处在于使用对立分析的方法和对名词状语化程度的索引,使在典型语境中评价状语词形时尽量减少主观主义的因素成为可能。 一般科学和一般语言,材料分析的特殊方法(比较,概括,描述性方法,成分元素,分配和转换分析)也被用作工具。 重点放在"冬天"等词形上,在时间环境的功能上表现出与相互作用的名词和副词的不同收敛程度。 度及其功能状语的限制的研究表明,在像"冬天"这样的实质性副词的结构中,名词和副词的标志以不同的比例合成。 根据语法转换成时态副词[在传递性量表上的链接c(峡谷)n(arech)]的结果,"在冬天"的意思中的"在冬天"一词显示了原始名词"冬天(冬天)"的差异特征的4%对应[在传递性量表上的链接C(峡谷)]和78%符合核实质副词"有时"的标志和"有时"的意思。 副词外围的区域作为时间名词"在冬天"、"在春天"、"在夏天"、"在秋天"的创造性案例形式的类别转换的限制,这些形式不违反原始实体词法的语义认同。
研究结果可用于在重要和官方词性领域的传递性和融合性问题的进一步发展,在创建俄语的转置语法和词典实践中–在编写分节间同音字词典时。


出版日期:

俄语, 语法, 换位,换位, 状语,状语, 名词, 副词,副词, 过渡尺度, 外围区, 索引, 遵守程度