Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

人与文化
正确的文章链接:

J.Neumeier的"安娜*卡列尼娜"芭蕾舞剧的布景设计:作者对文学来源的解释的艺术方面

Khokhlova Dar'ya

ORCID: 0000-0003-0426-7469

博士学位 艺术史

俄罗斯国家学术大剧院芭蕾舞团的第一位独奏者

125009, Russia, g. Moscow, ul. Teatral'naya Ploshchad', 1

daria.khokhl@yandex.ru

DOI:

10.25136/2409-8744.2021.4.36233

评审日期

05-08-2021


出版日期

13-08-2021


注解: 本文的主题是纽梅尔在芭蕾舞剧"安娜*卡列尼娜"的设计中使用的艺术和舞台解决方案。 他们的识别和分析是为了确定对托尔斯泰情节的解释和对作者思想意图的理解中的语义支配者,作者既是编舞家又是布景设计师。
在研究过程中使用了综合方法。 应用表演语义分析的方法,作者基于编舞剧院Dobrovolskaya,Krasovskaya,Lopukhov,Surits的理论家和历史学家开发的原则。 在来源分析的过程中,使用了Neumeier在Anna Karenina莫斯科首映之前进行的讲座(录音在作者的档案中);来自汉堡Ballettzentrum和莫斯科莫斯科大剧院档案馆的视频材料。 还使用了包括的观察方法(基于与Neumeier在Kitty派对上合作的个人经验)。
纽梅尔芭蕾舞团的极简主义和易于转换的设计充满了图像符号(椅子、袋子、门、火车头),还使用了分层场景和变化的场景等舞台技术,揭示了风景的结构,用录像制作了几个舞台计划。
对已成为主要研究工具的布景进行了详细的语义分析,使我们得出这样的结论:在对托尔斯泰小说的编舞解释中,纽梅尔积极运用戏剧特色的舞台技巧,为芭蕾舞表演的布景解决方案的范围的扩大做出了贡献。 也可以识别和破译作者表现元素和形象的象征意义,更接近理解表演的思想观念。
这样的研究成果可以显着有助于进一步研究Neumeier的工作。


出版日期:

约翰*纽梅尔, 约翰*纽梅尔, 芭蕾舞团, 芭蕾舞团, 景观设计, 景观设计, 安娜*卡列尼娜, 列夫*托尔斯泰, 安娜*卡列尼娜, 编舞诠释, 列夫*托尔斯泰, 编舞诠释, 舞台设计分析, 舞台设计分析, 伏伦斯基, 伏伦斯基, 莱文, 基蒂, 莱文, 基蒂