Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

爱乐乐团。 国际音乐杂志
正确的文章链接:

J.奥芬巴赫的歌剧"霍夫曼的故事":关于解释的问题。 第二部份

Kireyeva Natalia Yurievna

博士学位 艺术史

联邦国家预算高等教育机构"萨拉托夫州音乐学院以L.B.Sobinov命名"表演艺术和音乐教学法历史与理论系副教授

410012, Russia, g. Saratov, Petr Stolypin Avenue, 1.

sanata1004@yandex.ru
Kuts Angelina Leonidovna

暂时不工作

353301, Russia, Krasnodarskii krai, pgt. Akhtyrskii, ul. Sovetskaya, 113

kestaly@yandex.ru

DOI:

10.7256/2453-613X.2021.2.34930

评审日期

26-01-2021


出版日期

07-05-2021


注解: J.Offenbach的歌剧"霍夫曼的故事"在这种类型的其他作品中脱颖而出。 它有一个复杂的创作历史,因此出现了几个版本。 这促成了对同一情节的不同解释的出现。 Opera还有许多其他显着特征,在文章中有详细描述。
中心的地方是专门研究女高音部分。 这些行为的主角(奥林匹亚,安东尼亚和朱丽叶)之间的联系被揭示出来。 联合霍夫曼恋人的"红线"原来是斯特拉的情节角色。 关于诗人恋人的三个故事-霍夫曼和斯特拉之间关系的三个阶段。 在"童话故事"的每个行为中都有女主角斯特拉的"投影",她表现出她性格的某种特质。
从"童话"恋人事实上代表一个女孩的不同特征,但在同一时间在法律上是每个故事的主角。 作曲家给女孩明亮的肖像。 这是通过部分的范围和tessitura的差异(从coloratura到抒情-戏剧女高音)来显示的。
苔藓的差异与歌剧的体裁二元性一起影响了表达方式的选择。 歌剧喜剧特征的存在使得有可能从第一幕生动地体现奥林匹亚的无灵魂机制(由于在复杂的coloratura段落和音乐装饰中表达的拟声词元素)。 Orega lyrique在浪漫的数字和音乐的悲叹性的帮助下,更好地揭示了Antonia从第二幕的内心冲突。 这两种流派的一种综合表现在朱丽叶身上,其中歌剧喜剧的讽刺隐藏在歌剧lyrique flair之下,这与这位女主角(第三幕)的本质相对应。
这些功能并不总是允许你按照作曲家的计划执行女高音部分,其中四个女主角应该由一个独奏者体现。 然而,在这部歌剧的表演史上,有很多歌手能够实现作曲家的想法的情况。


出版日期:

奥芬巴赫, 霍夫曼的童话, 口译笔译, 音乐剧, 学术人声, 浪漫的讽刺, 解构主义, 音乐解释学, 歌剧喜剧, 歌剧lyrique