Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

语文学:科学研究
正确的文章链接:

讽刺独白中的委婉语(S.T.Altov,M.N.Zadornov,L.M.Izmailov,V.M.Koklyushkin,A.A.Trushkin)

Krylova Mariya Nikolaevna

博士学位 语言学

联邦国家预算高等教育机构Don州农业大学亚速海工程研究所人文和外语系教授

347740, Russia, Rostovskaya oblast', g. Zernograd, ul. Lenina, 21

krylovamn@inbox.ru

DOI:

10.7256/2454-0749.2020.11.34129

评审日期

16-10-2020


出版日期

23-10-2020


注解: 文章考察了委婉语在幽默话语流派之一的语言中的使用–讽刺独白。 研究的主题是s.T.Altov,M.N.Zadornov,L.M.Izmailova,V.M.Koklyushkin,A.A.Trushkin的独白中委婉语所执行的功能。 值得注意的是,讽刺独白中的委婉语尚未成为语言学家的研究对象,与此同时,它们在这里有具体的细节,对其的分析将有助于扩大关于这种语言手段功能的思想。 委婉语研究的方法有观察法、连续抽样法、描述法、分析法、综合法.   研究结果表明,在幽默话语中,委婉语不仅成为掩盖禁忌内容的手段,而且成为创造幽默的有效元素。 在讽刺独白的体裁中,作者和表演者通常创造了一个生动的人物形象,委婉语的使用取决于这种形象的性质,主要取决于他的教育和文化水平。 此外,委婉语与其他创造幽默的手段(双关语,重复,隐喻,转喻,沉默,播放先例现象,文体对比)相结合,在每个独白中形成独特的讽刺空间。 讽刺作家在委婉语的构建中力求独创性。


出版日期:

幽默, 幽默, 幽默话语, 幽默话语, 讽刺独白, 讽刺独白, 尤菲米亚, 尤菲米亚, 委婉语, 委婉语, 谢苗*阿尔托夫, 谢苗*阿尔托夫, 米哈伊尔*扎多诺夫, 米哈伊尔*扎多诺夫, 狮子伊兹麦洛夫, 狮子伊兹麦洛夫, 维克多Koklyushkin, 维克多Koklyushkin, 阿纳托利*特鲁什金, 阿纳托利*特鲁什金