Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

爱乐乐团。 国际音乐杂志
正确的文章链接:

皮埃尔*布莱兹和海因茨*霍利格:关于音乐语言转换的问题

Petruseva Nadezhda Andreevna

博士 艺术史

教授,音乐理论与历史系主任,全俄组织"作曲家联盟"成员,彼尔姆文化研究所

614067, Russia, Permskii krai, g. Perm', ul. Krasnovodskaya, 13

petrusyova@yandex.ru

DOI:

10.7256/2453-613X.2020.4.32872

评审日期

09-05-2020


出版日期

28-08-2020


注解: 文章主要探讨了音乐语言的转换问题、审美态度、发明、作曲技巧与语言的关系。 强调了皮埃尔*布莱兹的生活和工作的两个策略,使他获得了伟大的文化权威,其中列出了影响布莱兹美学的人物。 在广泛的美学-哲学背景下,皮埃尔*布莱兹的美学-理论文本中从技术到语言的转变被展示出来;突出了三个语言概念,即"否认"时期之后的"综合"时期,布莱兹对音乐感知问题的关注。 在Boulez关于发明,技术和语言统一的立场方面,考虑了Boulez的学生Heinz Holliger为viola"Trema"(1981)创作的作品。      综合方法被用作比较研究,音乐现象学(意识对声音结构的关注)和解释学(理解,解释的过程)的元素的组合。 文章的材料对现代大学音乐理论和历史课程具有方法论意义。 作者得出的结论是,Boulez和康德一样,将艺术的概念转向亚里士多德的"poiesis"类别为"工艺和制造";强调克服P.Boulez转向"合成"时期的"否定"(先前的古典-浪漫主义传统)的装饰美学,这不仅包括"从语言技术"转向"声音生产",还包括电声"声音生产"。 首次突出了H.Holliger的"Trema"的以下方面:新独奏音乐的理念,原则,新的表演技术。 结论是"特雷玛"属于"多层次音乐时代",对音乐语言的彻底反思使交流更加敏锐。


出版日期:

, , , , , , , , ,