Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

论早期新英语戏剧作品分析中文体分层的方法论(论J.斯凯尔顿的《伟大》戏剧的例子)

Khavronich Alina Alekseevna



101000, Russia, g. Moscow, ul. Myasnitskaya, 20

lene_rocks@mail.ru

DOI:

10.25136/2409-8698.2020.5.32833

评审日期

06-05-2020


出版日期

13-05-2020


注解: 研究的主题是区分具有文体计划固有内涵的中性单元和元素的方法,可用于新英格兰时期早期文学文本的文体分析。 作者着重于十六世纪上半叶相关的一般语言过程的特征,以及文学经典形成的社会语言学条件。 考虑了对提升风格和降低风格的感知作为一种偏离新兴规范的系统的具体情况。 突出显示了识别文体标记单位的基本标准,以及与文体分析相关的语言单位类别,一些常见的迹象表明该词的潜在标记。 本文提出了一种在新英语早期文学文本的语义和元生阶段整合历时语料库数据的算法。 还显示了这些历时语用学在中性和减少单位分化中的应用的生产力。 这项工作的科学新颖性在于试图开发一种算法,允许在回顾中验证或澄清语言元素的风格状态,将历时语料库语言学和语用学的数据应用于解释早期新英 作者参考了十六世纪目前致力于风格问题和相关研究的论文,将数据系统化以阐明风格分层的标准。 这些标准,以及所描述的应用历时语料库语言学和语用学数据的原则,可以被研究人员在任何类型的文学文本文体分析的框架中使用,不仅是早期的新英


出版日期:

, , , , , , , , ,