Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

利特拉
正确的文章链接:

现代英语歌曲诗中源区文本的概念隐喻

Altukhova Ol'ga

罗蒙诺索夫莫斯科国立大学英语系讲师

119991, Russia, g. Moscow, ul. Leninskie Gory, 1, stroenie 52, kab. 756

olga.altukhowa@gmail.com

DOI:

10.25136/2409-8698.2019.4.30522

评审日期

09-08-2019


出版日期

16-08-2019


注解: 本文致力于分析大众文化中的隐喻结构。 研究的主题是概念隐喻的语言表现,包括文本的来源区域,在流行的英语歌曲文本。 考虑了以前在书面诗歌传统中提出的与文本源区最常见的隐喻类比;澄清了它们在宋诗中的频率,结构和功能的特殊性。 将一组所研究的隐喻表达出来的最典型的词汇单位是有区别的。 在概念和词汇层面都建立了修改隐喻的可能方法。 对于材料的分析,由J.Lakoff,M.Johnson,M.Turner在概念隐喻理论框架内开发的方法。 该研究的科学新颖性在于对文本概念作为隐喻来源的吸引力,这在国内外语言学中没有经过详细的考虑。 此外,第一次选择了与流行文化相关的文本,并将重点放在与非语言手段的互动上作为分析对象。 该研究的主要结论是:具有文本源区的概念隐喻在英语宋诗中广泛存在,具有稳定的概念方案,但由于引入新的词汇单元和稳定组合的转换,其语言表现的特点是词汇变异性高。


出版日期:

认知语言学, 语言拟声学, 概念, 概念隐喻, 语言表示, 源区, 目标范围, 插槽, 宋诗, 流行文化