Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

语文学:科学研究
正确的文章链接:

Sasha Sokolov小说"傻瓜学校"中流派插入的模仿功能

Sysoeva Ol'ga Alekseevna

博士学位 语言学

联邦国家预算高等教育机构"太平洋州立大学"文学与新闻系副教授

680000, Russia, Khabarovskii Krai krai, g. Khabarovsk G, ul. Karla Marksa, 68

helgats@yandex.ru

DOI:

10.7256/2454-0749.2019.3.30178

评审日期

28-06-2019


出版日期

05-07-2019


注解: 文章研究的主题是对文学文本中体裁插入使用的模仿功能的研究。 研究对象是Sasha Sokolov的小说"傻瓜学校"(1975)。 在工作过程中,将小说中发现的体裁插入物(商业信函,请愿书,解释性说明,演讲,散文和誓言)与"主要"语音体裁进行了比较,并确定了异同。 展示了Sasha Sokolov如何生动形象地发挥这些流派的风格陈词滥调。 在这部作品中,作者使用了系统类型学,历史和文学方法,以及互文分析的方法论。 该研究的方法学基础是M.M.Bakhtin,D.S.Likhachev,V.Ya的作品。 Propp,V.I.Novikov,L.G.Kihney,B.P.Ivanyuk,I.V.Silantyev,M.Lipovetsky,S.Yu。 Fedyurko。 文章的主要结论是以下结论。 萨沙*索科洛夫(Sasha Sokolov)在小说"傻瓜学校"中使用了各种构图插页:官方商业风格的流派–商业信函,解释性说明和请愿书,教育和科学风格的流派—散文和讲座。 此外,可以区分与誓言的仪式形式相关的流派修改。 模仿效果的产生是由于艺术技巧的传统性、人物的刻板印象和短暂的情境的"暴露"。 与此同时,"演讲"和文学流派的"邮票"被"发挥作用",不仅使小说的文本充满了额外的含义,而且还获得了它们自己。 萨沙*索科洛夫(Sasha Sokolov)小说中的文学模仿不仅仅是克服传统,教规,一种"非神话化"的手段,而是作为创造游戏对话情境的条件。


出版日期:

类型, 模仿,模仿, 漫画, 萨沙*索科洛夫, 体裁插入, 商业信函, 请愿书, 解释性说明, 讲座, 誓言