Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

语文学:科学研究
正确的文章链接:

专业话语的综合分析:法国警察argot功能的特征

Ovchinnikova Ol'ga

博士学位 语言学

俄罗斯联邦总统领导下的俄罗斯国民经济和公共行政学院布良斯克分院社会和人道主义学科系副教授

241050, Russia, Bryanskaya oblast', g. Bryansk, ul. Gor'kogo, 18

ovtchinnikova-olga@yandex.ru
Rezunova Mariya

博士学位 语言学

俄罗斯联邦总统领导下的俄罗斯国民经济和公共行政学院布良斯克分校副教授,系主任

241050, Russia, Bryanskaya oblast', g. Bryansk, ul. Fokina, 70

rezunova@mail.ru

DOI:

10.7256/2454-0749.2020.1.28596

评审日期

07-01-2019


出版日期

07-03-2020


注解: 这篇文章专门讨论了法国警察在构词和语义层面的运作特点。 在对经验材料的分析中,确定了所研究的参考组推导的主要趋势,并指出了argotic词汇的主要功能与选择补充词汇库的方式和来源的联系。 据透露,法国警察的argot以基于想象力的重新解释的构词为主:隐喻可以让你实现argot的人类功能,转喻更常用于密码目的。 此外,在法国警察的argot中,还有一个从其他语言借用词法的积极过程,美国和英国版本的英语是主要的捐助者。 在研究过程中,确定了法国警察argot的语义支配者:与各种罪行相关的词汇以及对非法活动的惩罚在词汇剧目中占主导地位。 此外,还研究了法国警察argot中的同义词特征,与其他argos一样,由于词汇的主题有机性,同义词是非功能性的。 在大多数情况下,同义词系列包括具有不同内涵的词法,但在某些领域,该系列由允许在一类概念中表示差异的词法单元组成。 在文章中,使用特定的例子考虑了基于多义词和同音词的其他类型的文字游戏。 有人指出,基于同音字的文字游戏是自发的,而其他类型更复杂,需要一定的背景知识。


出版日期:

专业argo, 法国警察的阿尔戈, 构词, 推导;推导, 比喻, 转喻,转喻, 词汇表, 词汇,词汇, 语义支配者, 同义词,同义词