Рус Eng Cn 翻译此页面:
请选择您的语言来翻译文章


您可以关闭窗口不翻译
图书馆
你的个人资料

返回内容

语文学:科学研究
正确的文章链接:

19世纪30年代O.I.Senkovsky散文中笑字的重新强调

Dubrovskaia Svetlana

博士学位 语言学



430005, Russia, respublika Mordoviya, g. Saransk, ul. Bol'shevistskaya, 68

s.dubrovskaya@bk.ru

DOI:

10.7256/2454-0749.2018.2.26205

评审日期

06-05-2018


出版日期

18-06-2018


注解: 该研究的对象是O.I.Senkovsky的工作。 主题是19世纪30年代文学意识中笑词的转化方式,研究的目的是分析森科夫斯基叙事策略的具体细节,他创造模仿游戏世界的愿望。 特别注意在化名Baron Brambeus出现的作品中对笑字的分析。 这篇文章表明,Brambeus的创作实践与作家对同时代作品中已经确立的笑语(A.S.Pushkin,N.V.Gogol)的辩论攻击以及他对欧洲文学模仿漫画发现的定位(从法国启蒙运动和劳伦斯斯特恩到晚期德国浪漫主义)有关。 研究的方法学基础是M.M.Bakhtin的笑词的概念。 在他的作品中,M.M.Bakhtin实际上创造了笑字的理论,这成为研究俄罗斯和外国文学漫画话语的重要工具。 Senkovsky-Brambeus的有趣词具有feuilleton,epigrammatic角色,一方面作为论战,讽刺或模仿的手段,另一方面,它旨在娱乐读者。 这项研究使我们能够看到喜剧作品中口音是如何重新排列的,娱乐性和笑性话语是如何产生的,笑性话语的转化过程在这一时期的文学意识中是如何进行的。


出版日期:

, , , , , , , , ,